If expr includes a function, it can be either built-in or user-defined, but not another domain aggregate or SQL aggregate function.
Bei der Funktion kann es sich um eine integrierte oder benutzerdefinierte Funktion handeln, aber nicht um ein anderes Domänenaggregat oder eine SQL-Aggregatfunktion.
If expr includes a function, it can be either built-in or user-defined, but not another domain aggregate or SQL aggregate function.
Use the following syntax to store a connection property value from the HTTP server to a local variable in a SQL function or procedure
Verwenden Sie folgende Syntax zum Speichern eines Werts einer Verbindungseigenschaft vom HTTP-Server in einer lokalen Variablen in einer SQL-Funktion oder -Prozedur
If expr includes a function, it can be either built-in or user-defined, but not another domain aggregate or SQL aggregate function.
Enthält das Argument expr eine Funktion, so kann dies entweder eine integrierte oder eine benutzerdefinierte Funktion sein; Aggregatfunktionen für Domänen oder SQL-Aggregatfunkionen sind jedoch nicht zulässig.
SQL queries can be issued using either Microsoft's 4-part table referencing syntax or Microsoft's OPENQUERY SQL function.
SQL-Abfragen können entweder mithilfe der 4-teiligen Tabellenreferenzsyntax oder mit der OPENQUERY SQL-Funktion von Microsoft durchgeführt werden.
SQL queries can be issued using either the Microsoft 4-part table referencing syntax or the Microsoft OPENQUERY SQL function.
SQL-Abfragen können entweder mithilfe der 4-teiligen Tabellenreferenzsyntax von Microsoft oder mit der OPENQUERY SQL-Funktion von Microsoft durchgeführt werden.
You use a type of function called an SQL or domain aggregate function when you need to sum or count values selectively.
You can either select a color clicking or enter either an SQL statement or a function to specify the color.
Sie können eine Farbe entweder durch Klicken auf oder durch Eingabe einer SQL-Anweisung bzw. einer Funktion auswählen.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.