To display certain information, JavaScript will be used, provided you have not disabled JavaScript in your web browser or are using a JavaScript blocker.
It seems that you have installed NIS or an equivalent program that blocks several JavaScript commands (using NIS it is the POP-UP Ad Blocker).
Sie scheinen NIS oder ein ähnliches Programm installiert zu haben, dass verschiedene JavaScript-Anweisungen blockiert (Bei NIS ist es der POP-UP Werbeblocker).
We put our vacation home on hire when we're not using it.
Wir bieten unser Ferienhaus zu vermieten an, wenn wir es nicht nutzen.
Since you're not using the car today, I might as well borrow it.
Da du das Auto heute nicht benutzt, kann ich es mir auch ausleihen.
After using her hoover, the living room felt fresh and inviting.
Nachdem sie gesaugt hatte, wirkte das Wohnzimmer frisch und einladend.
Studying on a budget often means using the library more frequently.
Sparsam zu studieren bedeutet oft, die Bibliothek häufiger zu nutzen.
You need to get with the program and start using the new software we've implemented.
Du musst mitmachen und anfangen, die neue Software zu benutzen, die wir eingeführt haben.
I noticed a huge difference after using the hoover instead of sweeping.
Mir fiel ein großer Unterschied auf, nachdem ich gesaugt statt gefegt hatte.
Please button the container after you're done using it.
Bitte verschließe den Behälter, nachdem du ihn benutzt hast.
My phone battery will run out shortly if I keep using it this much.
Mein Handyakku wird bald leer sein, wenn ich es weiterhin so viel benutze.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.