The plot is nicely secluded and it is entirely for itself.
Das Grundstück ist schön abgelegen und man ist völlig für sich.
The plot as such is large, but hardly maintained.
Das Grundstück als solches ist groß, aber kaum gepflegt.
But before I do, give me a rough idea of the plot.
Aber bevor ich das tue, erzähle mir kurz die Handlung.
The plot is so incredibly well thought out and everything interlocks somewhere again.
Die Handlung ist so unglaublich gut durchdacht und alles greift irgendwo wieder ineinander.
The plot to tie it all together barely works, however.
Der Plot, ihn allen zu binden zusammen arbeitet kaum, jedoch.
He builds entirely on his plot and drives it forward.
Er baut ganz auf seinen Plot und den treibt er voran.
Since you are about to die, I will tell you the plot.
Da ihr sterben werdet, kann ich euch den Plot erzählen.
Currently there is an empty, unmarked plot of land here.
Derzeit gibt es hier ein leeres, nicht markiertes Grundstück.
While the plot is interesting, it also seems very construed.
Der Plot ist interessant, wirkt allerdings auch sehr konstruiert.
The plot is not only fascinating, but also well told.
Die Handlung ist nicht nur faszinierend, sondern auch gut erzählt.
The plot is pretty simple in it, but still fascinating.
Die Handlung ist recht einfach drin, aber immer noch faszinierend.
Make sure that they are truly important to the plot.
Achte darauf, dass sie wirklich wichtig für die Handlung sind.
And also a handy way of explaining where we are in the plot.
Und so kann auch schnell mal die Handlung erklärt werden.