Exemples avec "problem-focused method programming" et leurs traductions en allemand
Nous n’avons pas trouvé cette entrée. Affichage de résultats approximatifs. Vérifiez l’orthographe ou proposez d’ajouter ce terme au dictionnaire.
However, the software also allows you to detach yourself from these methods: viva is the only CVS software at the market that offers the possibility of intuitive and problem-focused method programming with its integrated method editor.
Karl Fischer water determination In addition to application and chemistry knowledge, learn expert tips on solvent management, sensor maintenance, sampling and method programming to optimize your result accuracy and repeatability.
Neben Anwendungsfachwissen und chemischem Know-how erhalten Sie Tipps von Experten über Lösungsmanagement, Sensorwartung, Probenahme und Methodenprogrammierung, die zur Genauigkeit und Wiederholbarkeit Ihrer Resultate beitragen.
It offers you full flexibility: easy method programming, access to all measuring parameters, and a database with search, filter, and preview functions are all part of the package.
Sie bietet vollständige Flexibilität: einfache Methodenprogrammierung, Zugriff auf alle Messparameter und eine Datenbank mit Such-, Filter- und Vorschaufunktion gehören zum Paket.
With the 856 Conductivity Module and 867 pH Module, you can build your own, customised solution - whether you are analysing large sample loads or multiple parameters, or you want to enjoy full freedom when it comes to method programming and applications.
Mit dem 856 Conductivity Module und dem 867 pH Module können Sie Ihre eigene Gerätelösung zusammenstellen - ob für die Analyse hoher Probenaufkommen oder mehrerer Parameter gleichzeitig oder auch wenn Sie vollständige Freiheit bei Methodenprogrammierung und Applikationen genießen möchten.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.