The strength of their education systems focused on raising high-quality programmers and software developers, as well as the support given to these sectors by national governments help to make this industry a driver of future growth in the respective countries.
Die Stärke ihrer Bildungssysteme, die darauf abzielen, qualitativ hochwertige Programmierer und Softwareentwickler auszubilden, sowie die Unterstützung dieser Sektoren durch die nationalen Regierungen trugen dazu bei, dass diese Branche zu einem Treiber für das Wachstum in den jeweiligen Ländern wurde.
The Congree team comprises computer-aided language processing and language technology specialists as well as programmers and software developers.
Das Congree-Team besteht ebenso aus Spezialisten für maschinelle Sprachverarbeitung und Sprachtechnologie wie aus Programmierern und Softwareentwicklern.
SCADA Our programmers and software developers create efficient programs and software solutions for you with our automation technology for your automation solution.
Unsere Informatiker, Programmierer und Softwareentwickler erstellen für die Prozessautomatisierung effiziente Programme und Softwarelösungen mit unserer Automatisierungstechnik für Ihre Automatisierungslösung.
Dr. Carl GmbH employs established physicians, scientists, graphic designers, animation programmers and software developers.
Programmers and software developers are using their leisure time to teach children what they have to know about Raspberry Pi, Scratch, Minecraft and Java.
Programmierer und Entwickler zeigen Kindern in ihrer Freizeit, was sie über Raspberry Pi, Scratch, Minecraft und Java wissen müssen.
Recruiters are desperately looking for Programmers and Software Developers, who can also serve as a Business Analyst or a Project Manager.
Gesucht werden v.a. Programmierer und Software-Entwickler mit Business Know-How, die auch die Rollen Business Analyst und Projektmanager ausfüllen können.
PDP computers, in particular the PDP-11 model, inspired a generation of programmers and software developers.
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.