For security reasons, Citrix does not recommend using HTTP as a communication protocol.
Aus Sicherheitsgründen empfiehlt Citrix, HTTP nicht als Kommunikationsprotokoll zu verwenden.
We do not recommend using HTTP Proxy to forward the connection between ESET Management Agents and ESMC Server unless it is necessary for your network.
Verwenden Sie den HTTP-Proxy nur zum Weiterleiten der Verbindung zwischen ESET Management Agenten und ESMC Server, wenn dies für Ihr Netzwerk erforderlich ist.
If the mirror needs to be centralized on a single server, we recommend using another type of HTTP server, such as Apache.
If the mirror needs to be centralized on a single server, we recommend using another type of HTTP server, such as Apache or IIS.
Sofern es bei dieser Methode erforderlich ist, den Mirror-Server auf einen einzigen Server zu konzentrieren, empfehlen wir Ihnen die Verwendung eines anderen Typs von HTTP-Servern wie Apache oder IIS.
If your website uses a dynamic serving configuration, we strongly recommend using the Vary HTTP header to communicate to caching servers and our algorithms that the content may change for different user agents requesting the page.
Falls ihr für eure Website die Konfiguration "dynamische Bereitstellung" gewählt habt, empfehlen wir euch unbedingt, den Vary-HTTP-Header zu verwenden. Damit wird unseren Caching-Servern und Algorithmen signalisiert, dass die Inhalte je nachdem, welcher User-Agent die Seite aufruft, unterschiedlich ausfallen können.
For standalone servers, Trend Micro recommends using 443 for HTTPS connection and 80 for HTTP connection.
McAfee recommends using the McAfee HTTP (HttpSite) or FTP (FTPSite) update sites as your source site.
McAfee empfiehlt die HTTP- (HttpSite) oder FTP-Aktualisierungssites (FTPSite) von McAfee als Quellsite zu verwenden.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.