Only allow a program or open a port when you really need to, and remove programs from the list of allowed programs or close ports that you no longer need.
Lassen Sie ein Programm nur zu und öffnen Sie Ports nur dann, wenn Sie sie wirklich benötigen. Wenn sie nicht mehr erforderlich sind, sollten Sie die zugelassenen Programme entfernen und Ports schließen.
Uninstalling an application You can remove programs installed on your smartphone to free up extra storage memory.
Deinstallation einer Applikation Sie können auf dem Smartphone installierte Programme entfernen, um zusätzlichen Speicherplatz bereitzustellen.
Garbage left in the registry when you remove programs
Datenmüll in der Registry nach dem Entfernen von Programmen
As you save, change and delete information on the hard disk, and as you add and remove programs, this information gets fragmented.
Beim Hinzufügen, Ändern und Löschen von Informationen auf der Festplatte, sowie beim Hinzufügen und Entfernen von Programmen werden diese Informationen fragmentiert.
remove programs from start menu
Entfernen von Programmen aus dem Startmenü
It's also possible to build a custom Live version and strip binaries, remove programs and so on.
Weiters ist es möglich eine eigene Live Version zu erstellen und die binären Dateien verkleinern, Programme entfernen, usw.
The application has a built-in startup manager that allows you to remove programs that should not run with Windows.
Die Anwendung verfügt über einen integrierten Start-Manager, mit dem Sie Programme entfernen können, die nicht unter Windows ausgeführt werden sollten.
The application can be uninstalled completely using the remove programs option on Windows platforms.
Die Anwendung kann vollständig über die „Programme entfernen"-Option von Windowsrechnern deinstalliert werden.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.