Télécharger pour Windows Premium
Publicité
request
/ɹɪ'kwɛst/
How long it takes to receive the request is also relevant.
Wie lange es dauert eine Anfrage zu empfangen ist auch relevant.
Telephone request is desired and useful, as very well attended.
Telefonische Anfrage ist gewünscht und sinnvoll, da sehr gut besucht.
It is a request to let this happen today - soon.
Es ist ein Wunsch das passieren heute zu lassen - bald.
I appreciate that they were able to honour my request promptly.
Ich schätze es, dass sie meinem Wunsch so prompt nachkamen.
There was no request made that was too difficult for them.
Es gab keinen Antrag gestellt, die für sie zu schwierig war.
Yes, she was going to get him to authorize the request.
Ja, sie wollte ihn dazu bringen, den Antrag zu genehmigen.
Nothing is impossible, even the most unusual request is realized.
Nichts ist unmöglich, jeder noch so ausgefallene Wunsch wird realisiert.
I will chase up the request and see if it's been processed yet.
Ich werde die Anfrage nachverfolgen und sehen, ob sie bereits bearbeitet wurde.
So I'll just pretend that I didn't hear this request.
Also tue ich einfach, als hätte ich deinen Wunsch nicht gehört.
They spoiled us doing everything to fulfill our every request.
Sie verwöhnte uns alles zu tun, unseren jeden Wunsch zu erfüllen.
This is certainly the most bizarre request I ever had.
Das ist gewiß die bizarrste Anfrage, die ich je hatte.
This allows us to respond very quickly and flexibly to any request.
Das ermöglicht uns bei jeder Anfrage sehr schnell und flexibel zu reagieren.
This makes it harder to verify whether the request is legitimate.
Damit wird es schwerer zu prüfen, ob die Anfrage legitim ist.
Aucun résultat pour cette recherche.

Expressions avec request : exemples et leurs traductions en allemand

friend request n.
Freundschaftsanfrage
"I received a friend request from my cousin."
put in a request v.
eine Anfrage stellen
"He put in a request for a new computer."
written request n.
schriftlicher Antrag
"Please submit a written request if you need extra time."
at someone's request adv.
auf Wunsch
"The meeting was canceled at the manager's request."
at the request of prep.
auf Wunsch
"The meeting was rescheduled at the request of the manager."
by popular request adv.
auf Wunsch vieler
"The show was extended by popular request."
by request adv.
auf Anfrage · auf Wunsch
"The information is available by request."
change request n.
Änderungsantrag
"The client submitted a change request to add two new features."
fulfil a request v.
eine Anfrage erfüllen
"The team worked hard to fulfil a request from the client."
honour a request v.
eine Anfrage erfüllen
"The manager decided to honour a request for a meeting."
information request n.
Informationsanfrage
"She submitted an information request to the city council for budget records."
on request adv.
auf Anfrage · bei Bedarf
"The brochure is available on request."
authorization request n.
Genehmigungsantrag
"The manager submitted an authorization request to increase the project budget."
loan request n.
Darlehensantrag
"She submitted a loan request to the bank for her new car."
quotation request n.
Angebotsanfrage
"The company sent a quotation request to three different suppliers."
indirect request n.
indirekte Bitte · Andeutung
"His indirect request for a raise was subtle but clear."
request for discussion n.
Diskussionsantrag
"He submitted a request for discussion on the new policy."
as per your request adv.
wie gewünscht · gemäß Ihrer Anfrage
"The documents were sent as per your request."
request failed adj.
Anfrage nicht erfüllt
"The system displayed a request failed error."
request for admission n.
Zulassungsantrag · Aufnahmeantrag
"He submitted a request for admission to the university."

Synonymes et analogies de "request" en anglais

Le mot et l’expression du jour
L’image du jour
lighter: device producing a flame for lighting things
Découvrir le mot
Publicité

Suggestions qui contiennent request

Résultats: 262636. Exacts: 262636. Temps écoulé: 229 ms.