Verify the installation by running java -version in a command prompt.
Überprüfen Sie die Installation, indem Sie java -version in einer Eingabeaufforderung ausführen.
The utility interacts with its own cloud storage, contains modules for managing databases and running java scripts on the server side.
Das Dienstprogramm arbeitet mit seinem eigenen Cloud-Speicher zusammen und enthält Module zum Verwalten von Datenbanken und zum Ausführen von Java-Skripts auf der Serverseite.
You can retrieve a list of all standard flags by running java without any parameter (or with the parameter -help, which incidentally is a standard flag itself).
Eine Liste der Standard-Flags liefert java, wenn man es ohne Parameter (oder aber mit dem Parameter -help, der selbst bereits ein solches Standard-Flag ist) aufruft.
Don't mix them up - javaw.exe is for running java programs in windows, javaws.exe is JAVA web start.
Verwechsele diese nicht - javaw.exe führt JavaProgramme in Windows aus, javaws.exe ist JAVA web start.
The running java version detected on your machine is. This application requires the minimum java version to be and maximum java version to be. The application may not run correctly.
Auf Ihrem System wird die Java-Version ausgeführt. Diese Anwendung erfordert mindestens die Java-Version und höchstens die Java-Version. Die Anwendung wird möglicherweise nicht korrekt ausgeführt.
MGServer daemon is more stable when running java script.
As long as the system is running Java, there should be no issues with compatibility or loading, allowing a seamless and simple splaying experience.
Solange das System Java verwendet, sollte es keine Probleme mit Kompatibilität oder Laden geben, was ein nahtloses und einfaches Splaying-Erlebnis ermöglicht.
Any desktop, laptop or tablet capable of running Java or a web browser can have access to information.
Der Datenzugriff kann von jedem Desktop-PC, Laptop oder Tablet aus erfolgen, auf dem Java oder ein Webbrowser ausgeführt wird.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.