The software modules which are selected and released for the actually available configuration are transmitted.
Die ausgewählten und für die tatsächlich vorhandene Konfiguration freigegebenen Software-Module werden übertragen.
The company's core know-how is contained in corresponding software modules which have been adapted for existing hardware systems.
Kern-Know-How der Gesellschaft sind entsprechende Softwaremodule, die an bestehende Hardwaresysteme angepasst wurden.
To prevent incompatibilities please update all software modules which are in use.
Um Inkompatibilitäten zu vermeiden, sollten Sie alle Software Module, die genutzt werden, aktualisieren.
Supply of programs and software modules which are technologically sophisticated and easy to use
Bereitstellung von technologisch ausgereiften und einfach zu bedienenden Programmen und Software-Modulen
development of software modules which allow mapping your specific business processes
Entwicklung von Softwaremodulen zur Abbildung Ihrer speziellen Geschäftsprozesse
Depending on the desired function, select from software modules which are matched to one another and configure them yourself.
Je nach gewünschter Funktion wählen Sie aufeinander abgestimmte Softwaremodule aus und konfigurieren diese selbst.
The functions described in this brief preview are just a few of the new software modules which will be shortly released.
Die in diesem kurzen Ausblick aufgeführten neuen Funktionen sind nur ein Teil der schon in Kürze zur Verfügung stehenden neuen Software Modulen.
Together we have developed special software modules which make the distribution and downloading of films possible.
Kulturserver und ONLINEFILM haben spezielle Softwaremodule entwickelt, die u. a. den Vertrieb und das Herunterladen von Filmen ermöglichen.
We identify existing problems, pinpoint the necessary solution approaches and present a scenario of services and software modules which will be exactly integrated into your data environment.
Wir erkennen vorhandene Problemstellungen, zeigen die notwendigen Lösungswege auf und stellen ein Szenario aus Dienstleistungen und Softwaremodulen vor, das exakt in Ihre Datenwelt integriert wird.
Mühlbauer therefore provides hardware and software modules which enable the reliable verification of documents by different levels of security features
Mühlbauer bietet hierzu Hard- und Software-Module, die eine verlässliche Verifizierung der Dokumente anhand der Sicherheitsmerkmale der verschiedenen Sicherheitsstufen ermöglichen
Transponder system according to claim 4, where the adaptive filter and the demodulator are embodied as software modules which are processed by the digital signal processor for the purpose of achieving the desired function in each case.
Transpondersystem nach Anspruch 4, bei dem das adaptive Filter und der Demodulator als Software-Module ausgeführt sind, die durch den digitalen Signalprozessor ausgeführt werden, um in jedem Fall die gewünschte Funktion zu erzielen.
System as claimed in any one of the preceding claims, characterized in that the signal processing unit (34, 34', 62) contains software modules which enable the masking of tinnitus parallel to the hearing aid function.
System nach einem der vorhergehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, dass die Signalverarbeitungseinheit (34, 34', 62) Softwaremodule enthält, die parallel zum Hörgerätebetrieb die Maskierung eines Tinnitus ermöglichen.
An evaluation licence contract for the software modules which are not freely available can be downloaded here.
Eine Software-Evaluationslizenz für die nicht frei verfügbaren Softwaremodule steht hier zum Download bereit.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.