He likes to think along with you and is solution-oriented.
She is also ambitious, communicative, solution-oriented and extremely practical.
Zudem ist sie ehrgeizig, kommunikativ, lösungsorientiert und äußerst praktisch veranlagt.
With us you experience professional and solution-oriented consultation from first hand.
The aim is to offer solution-oriented communication about products and services.
Good and professional advice is an important factor in solution-oriented developments.
Gute und professionelle Beratung ist ein wichtiger Faktor bei lösungsorientierten Entwicklungen.
We see ourselves as a partner for creative and solution-oriented actions.
You have completed vocational training, work independently and solution-oriented.
Sie haben eine abgeschlossene Berufsausbildung, arbeiten selbständig und lösungsorientiert.
We were also advised professionally and solution-oriented in complex situations.
Auch bei komplexen Sachverhalten wurden wir professionell und lösungsorientiert beraten.
We work carefully, are solution-oriented, and respond to individual needs.
Wir arbeiten sorgfältig, lösungsorientiert und gehen auf individuelle Bedürfnisse ein.
Budé has professional knowledge and a solution-oriented mentality towards us.
Budé verfügt über professionelles Wissen und denkt lösungsorientiert mit uns.
Whether pragmatic or solution-oriented, the new beginning has definitely succeeded.
Ob pragmatisch oder lösungsorientiert, der Neubeginn ist in jedem Fall gelungen.
The process is solution-oriented and goal-oriented and geared towards conscious self-development.
Der Prozess ist lösungsorientiert und zielfokussiert und auf eine bewusste Selbstentwicklung ausgerichtet.
We are solution-oriented and are excited about the challenges of our customers.
Wir sind lösungsorientiert und begeistern uns für die Herausforderungen unserer Kunden.