Exemples avec "source code and/or" et leurs traductions en allemand
Nous n’avons pas trouvé cette entrée. Affichage de résultats approximatifs. Vérifiez l’orthographe ou proposez d’ajouter ce terme au dictionnaire.
The framework is extended by own source code and/or configuration files and will serve as base for other developers projects.
Das Framework wird um eigenen Quellcode und/oder Konfigurationsdateien erweitert und soll anderen Entwicklern als Grundlage für deren Projekte dienen.
This applies especially to cases when the delivery of the source code and/or the mentioned surcharge is not explicitly mentioned in the quote.
Dies gilt insbesondere auch für den Fall, dass die Lieferung des Quelltextes und/oder der genannte Aufschlag nicht explizit im Angebot angeführt sind.
all references in the Source Code and/or Object Code containing information about the author of the Program
alle Vermerke im Source Code und/oder Object Code, die über die Urheber des Programms Auskunft geben
Also the Hartmann Kristall Media Innovations GmbH assumes no liability for criminal or negligent use of this web page and/or their source code and/or security equipment, in particular in regard to damages to hardware and/or software and/or ideal and/or material and/or technical kind.
Ebenso übernimmt die Hartmann Kristall Media Innovations GmbH keinerlei Haftung für kriminelle oder fahrlässige Verwendung dieser Webseite, bzw. deren Quellcode und/oder Sicherheitseinrichtungen, insbesondere in Hinsicht auf Schäden an Hard- und/oder Software und/oder ideeller und/oder materieller und/oder technischer Art.
Visit our Open ZRTP Google Code project page to download the source code and/or participate in improving the Open ZRTP implementation.
Auf unserer Projektseite Open ZRTP Google Code können Sie den Quellcode herunterladen und/oder zur Verbesserung der Implementierung von Open ZRTP beitragen.
Autres résultats
The illustrator is, in particular, not under any obligation to archive work files created in the computer including source codes and/or pass such files to the customer.
Der Illustrator ist insbesondere nicht verpflichtet, Arbeitsdateien, die im Computer erstellt wurden, einschließlich des Quell-Codes, aufzubewahren und/oder an den Auftraggeber herauszugeben.
9.2 You acknowledge that the source code, activation code and/or license key for the Software are proprietary to the Rightholder and constitutes trade secrets of the Rightholder.
9.2 Sie bestätigen, dass der Quellcode, der Aktivierungscode und/oder den Lizenzschlüssel für die Software Eigentum des Rechtsinhabers sind und Geschäftsgeheimnisse des Rechtsinhabers konstituieren.
The "Corresponding Application Code" for a Combined Work means the object code and/or source code for the Application, including any data and utility programs needed for reproducing the Combined Work from the Application, but excluding the System Libraries of the Combined Work. 1.
Der Begriff „korrespondierende Anwendungscode" eines kombinierten Werks bezeichnet den Objektcode und/oder den Quelltext der Anwendung einschließlich aller Daten und Hilfsprogramme, die benötigt werden, um das kombinierte Werk anhand der Anwendung zu reproduzieren, mit Ausnahme der Systembibliotheken des kombinierten Werks.
Procedures which name and/or source code contain a given string
Prozeduren, deren Namen und/oder Quellcode eine gegebene Zeichenfolge enthält
How do I and/or my team get Premium Support and/or source code access?
Help developers and users on your project know they are receiving unmodified authentic software and/or source code
Helfen Sie Entwicklern und Anwendern in Ihrem Projekt zu verstehen, dass sie unmodifizierte authentische Software und/oder Quellcode erhalten
Please contact your local Unity representative if you are interested in purchasing Premium Support and/or source code access.
Bitte setzen Sie sich mit dem für Ihre Region zuständigen Unity-Vertriebspartner in Verbindung, wenn Sie Premium-Support-Dienste und/oder Source-Code-Zugriff erwerben möchten.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.