Traduction de "source code for microsoft" en allemand
Nous n’avons pas trouvé cette entrée. Affichage de résultats approximatifs. Vérifiez l’orthographe ou proposez d’ajouter ce terme au dictionnaire.
Quellcode für Microsoft
All necessary modules for the link layer of a master or slave, will be supplied as "C++ Source Code for Microsoft Visual Studio" with an interface from and to the application layer.
Geliefert werden alle für die Linkschicht, Master oder Slave, notwendigen Bausteine als "C++ Source Code für Microsoft Visual Studio" mit Schnittstelle von und zur Applikationsschicht.
Q - Have you watched the source code for Microsoft?
For this purpose, the source code for Microsoft Global Discovery Server was released as an open source license, which is now free for everyone to see and use.
Dazu wurde der Quellcode für Microsoft Global Discovery Server als Open Source-Lizenz veröffentlicht, der jetzt für jeden kostenlos einsehbar und nutzbar ist.
In an interview with Linux Magazine, he answered the following questions: Q - Have you watched the source code for Microsoft? A - No.
In einem Interview mit Linux Magazine, antwortete er auf die folgenden Fragen: Q - Haben Sie den Quellcode für Microsoft? A - Nr.
If you would like to view the source code for Microsoft R, it is available for download as an archive in.tar format: Download R Server installers
Wenn Sie den Quellcode für Microsoft R anzeigen möchten, können Sie ihn als Archiv im tar-Format herunterladen: Herunterladen R Nächste SchritteNext steps
Please write "source code for Microsoft Visual Studio Express 2015" in the memo line of your payment.
Sie können diesen Quellcode von uns gemäß den jeweiligen Open Source-Lizenzen erhalten, Tragen Sie als Verwendungszweck Ihrer Zahlung bitte „source code for Microsoft Visual Studio Express 2015" ein.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.