On the ROOT website you find the sourcecode as well as binary packages for different distributions.
Auf der Website des ROOT Projektes findet man sowohl den Sourcecode, als auch Binär-Dateien der Software für viele verschiedene Distributionen.
These are called in the own sourcecode as function "REQUESTNAME();".
Diese müssen nur noch im eigenen Quelltext als Funktion "REQUESTERNAME();" aufgerufen werden.
When Robert Donner expressed an interest in programming a game for Windows, Curt gave him the sourcecode as a starting point.
Als Robert Donner meinte, er möchte gerne ein Spiel für Windows programmieren, gab Curt ihm den Sourcecode als Starthilfe.
In a perfect world everyone would be writing detailed comments (within the sourcecode as well as in commit messages).
In einer idealen Welt würde jeder detaillierte Kommentare (sowohl im Code als auch in Commit-Meldungen) verwenden.
Autres résultats
Gcj natively understands Java sourcecodes as well as bytecodes and besides creating executables it is also possible to output class files.
Mit gcj können sowohl Java Sourcecodes als auch Bytecodes nativ verarbeitet werden und es besteht die Möglichkeit, neben ausführbaren Programmen auch Klassen-Files zu erzeugen.
You can download Hedgewars on the official website, it's available as sourcecode, packages for the various linux distributions or binaries for windows and mac os x.
Hedgewars ist auf der offiziellen Website im Sourcecode, in Paketen für unterschiedlichste Distributionen, oder als Binaries für Windows und Mac OS X erhältlich.
To solve this problem there is for instance an alternative SHELL- Command in form of a FUNCTION (as Sourcecode)
Für die Lösung dieses Problems gibt es zum einen einen alternativen SHELL-Befehl in Form einer FUNCTION (also Sourcecode)
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.