Its geographical span and comprehensive approach make it a suitable vehicle.
Sie hat dafür die geographische Spannweite und den thematisch umfassenden Ansatz.
Their sum results from a numerical integration over the whole wing span.
Deren Summe ergibt sich durch numerische Integration über die ganze Spannweite.
He has four goals and two helpers during that span.
Er hat vier Tore und zwei Helfer während dieser Spanne.
Suitable for light type and large span heavy loading environment.
Passend für schwere Ladenumwelt der hellen Art und der großen Spanne.
This mostly takes a span of one up to some minutes.
Das bewegt sich meistens in der Spanne einer bis einiger Minuten.
I want to encompass all the knowledge I can in my brief span.
Ich möchte in meiner kurzen Spanne alles vorhandene Wissen umfassen.
The hall has a large free span with no columns inside.
Die Halle hat eine große freie Spannweite ohne Säulen im Inneren.
This span generates a dynamic atmosphere that stimulates and develops the personnel.
Diese Spanne erzeugt eine dynamische Atmosphäre, die das Personal motiviert und fördert.
The arrangement of the beam grid should be compatible with its span.
Die Anordnung für das Strahlngitter sollte mit seiner Spanne kompatibel sein.
I auditioned for Alak three times in the span of four months.
Ich sprach für Alak dreimal in der Spanne von vier Monaten vor.
Classic stories like this span the generations and remain beloved by everyone.
Klassische Geschichten wie diese Generationen verbinden und von allen geliebt bleiben.
The meeting will span two hours, allowing for plenty of discussion.
Die Besprechung wird zwei Stunden dauern und viel Raum für Diskussionen bieten.
These traditions span the generations, bringing young and old together every year.
Diese Traditionen verbinden Generationen und bringen Jung und Alt jedes Jahr zusammen.