Nous n’avons pas trouvé cette entrée. Affichage de résultats approximatifs. Vérifiez l’orthographe ou proposez d’ajouter ce terme au dictionnaire.
SQL und ANSI SQL
Microsoft Jet SQL and ANSI SQL each have different reserved words and data types.
Microsoft Jet SQL und ANSI SQL weisen unterschiedliche reservierte Wörter und Datentypen auf.
One of two types of SQL syntax: ANSI-89 SQL (also called Microsoft Jet SQL and ANSI SQL), which is the traditional Jet SQL syntax; and ANSI-92 SQL, which has new and different reserved words, syntax rules, and wildcard characters.
Eine von zwei Arten von SQL-Syntax: ANSI-89 SQL (auch als Microsoft Jet SQL und ANSI SQL bezeichnet), also die traditionelle Jet SQL-Syntax und ANSI-92 SQL enthält neue und andere reservierte Wörter, Syntaxregeln und Platzhalterzeichen.
One of two types of SQL syntax: ANSI-89 SQL (also called Microsoft Jet SQL and ANSI SQL), which is the traditional Jet SQL syntax; and ANSI-92 SQL, which has new and different reserved words, syntax rules, and wildcard characters.
Es gibt zwei verschiedene Arten von SQL-Syntax: die traditionelle Jet SQL-Syntax ANSI-89 SQL (wird auch als Microsoft Jet SQL oder ANSI SQL bezeichnet) sowie ANSI-92 SQL, die neue und andere reservierte Wörter, Syntaxregeln und Platzhalterzeichen aufweist.
Microsoft Access SQL and ANSI SQL each have different reserved words and data types. Using the Microsoft OLE DB Provider, there are additional reserved words.
Microsoft Access SQL und ANSI SQL weisen jeweils unterschiedliche reservierte Wörter und Datentypen auf. Wenn Sie Microsoft OLE DB Provider verwenden, stehen Ihnen weitere Abfragemöglichkeiten zur Verfügung.
Comparison of Microsoft Access SQL and ANSI SQL
Vergleich von Microsoft Access SQL und ANSI SQL
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.