To prepare only a part of a statement just select the corresponding part of the statement and press [Ctrl+F9] or click the Prepare button on the SQL Editor toolbar.
Um nur einen Teil der Anweisung auszuführen, wählen Sie nur den entsprechenden Teil der Anweisung aus und betätigen Sie die Tasten [Strg + F9] oder klicken Sie auf den Schaltknopf Abfrage vorbereiten in der SQL Editor Symbolleiste.
Client statement caching reduces database requests and statement prepares when identical SQL statements are prepared multiple times.
Direct execution SQL Anywhere parses the SQL statement, prepares an access plan, and executes the statement.
Direkte Ausführung SQL Anywhere führt eine syntaktische Analyse der SQL-Anweisung durch, bereitet einen Zugriffsplan vor und führt die Anweisung aus.
Suppose a Unicode client application prepares a SQL statement, and that statement contains characters that cannot be represented in the CHAR database character set.
Nehmen wir an, eine Unicode-Clientanwendung bereitet eine SQL-Anweisung vor und diese Anweisung enthält Zeichen, die nicht im CHAR-Datenbank-Zeichensatz dargestellt werden können.
You specified a SQL statement for the PREPARE... WITH EXECUTE statement that cannot be executed.
Sie haben eine SQL-Anweisung für PREPARE... WITH EXECUTE angegeben, die nicht ausgeführt werden kann.
SQL Anywhere parses the SQL statement, prepares an access plan, and executes the statement.
SQL Anywhere führt eine syntaktische Analyse der SQL-Anweisung durch, bereitet einen Zugriffsplan vor und führt die Anweisung aus.
Determines whether the driver describes the SQL statement at prepare time.
Bestimmt, ob der Treiber die SQL-Anweisung zur Vorbereitungszeit beschreibt.
The SQLExecDirect function prepares and executes a SQL statement.
Prepares a SQL statement for execution, for UltraLite ODBC.
Bereitet eine SQL-Anweisung zur Ausführung für UltraLite ODBC vor.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.