There is a risk, however, which is also evident from the Ombudsman's annual report, that the significance of such a code would vary considerably from one institution or body to another.
Dabei besteht jedoch die Gefahr, wie das ja auch im Bericht des Bürgerbeauftragten zum Ausdruck kommt, daß der Inhalt eines solchen Kodex für die verschiedenen Institutionen und Organe unterschiedlich sein wird.
It might be difficult to monitor and enforce such a code and the Internal market aspects would still need to be included.
Die Überwachung und Durchsetzung eines solchen Kodex könnte sich als schwierig erweisen, und die Aspekte bezüglich des Binnenmarkts müssten auch noch eingearbeitet werden.
A certain spiritual zeal is of course called upon to have such a code.
Es erweckt natürlich ein gewisses spirituelles Geltungsbedürfnis, einen solchen Code haben zu müssen.
Due to a very large number of requests, it would be quite difficult to write, debug and maintain such a code.
Aufgrund einer sehr großen Anzahl von Anfragen wäre es recht schwierig, einen solchen Code zu schreiben, zu debuggen und zu pflegen.
Would it not be nice if a machine could identify an object without the need for such a code?
Wie schön wäre es, wenn eine Maschine ein Objekt erkennen könnte, ohne einen solchen Code zu benötigen?
Customers who have such a code can enter it during checkout to get free shipping or a discount on their purchase.
Kunden, die über einen solchen Code verfügen, können diesen während des Bezahlvorgangs eingeben, um einen kostenlosen Versand oder einen Rabatt beim Kauf zu erhalten.
If such a code you have not, you can create one at any time by contacting the credit Bureau.
Wenn Sie über einen solchen Code nicht verfügen, können Sie ihn jederzeit erstellen, indem Sie das Kreditbüro kontaktieren.
After several rounds of discussions, agreement on the contents of such a code was reached in November 2000.
Nach mehreren Gesprächsrunden wurde im November 2000 eine Einigung über den Inhalt eines solchen Kodex erzielt.
Whoever gets hold of such a code would be able to change the world. Forever.
Wer einen solchen Code besitzt, könnte die Welt verändern - für immer.
To receive such a code, just check Telegram from any of your connected devices.
Um einen solchen Code zu erhalten, schau einfach nach der Chatnachricht von Telegram.
Gradius was the first game in which Konami used such a code when Nintendo was making waves in the market.
Gradius war das erste Spiel, bei dem Konami einen solchen Code verwendet hat. Das war zu einem Zeitpunkt, als Nintendo immer beliebter wurde.
What steps does the German Presidency intend to take towards the endorsement and implementation of such a code?
Welche Schritte beabsichtigt der deutsche Ratsvorsitz im Hinblick auf die Annahme und die Umsetzung eines solchen Kodex zu unternehmen?
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.