The script compiler can now optimise the ternary operator when the expression that the decision is based on is known at compile time.
Der Skript-Compiler kann nun den ternären Operator optimieren, wenn der Ausdruck, auf dem die Entscheidung beruht, zum Zeitpunkt der Kompilierung bekannt ist.
By Script Integer For each particle, the choice of a targeted object is defined by a script operator that sets an index.
Nach Skriptganzzahl Für jedes Partikel wird die Wahl des Zielobjekts durch einen Skriptoperator bestimmt, der einen Index einstellt.
A Groovy script in an Execute Script operator is used, just like in the geographic joins.
Wie schon bei den geographischen Joins wird dafür ein Scripting-Operator mit einem Groovy-Skript verwendet.
At the start of the loop, the Script operator should read all particle positions and write them into the MXS Vector channel.
Am Beginn der Schleife sollte der Skriptoperator alle Partikelpositionen lesen und in den MXS-Vektorkanal schreiben.
The first Script operator reads the current speed vector into the MXVector channel, thus caching the current speed.
Der erste Skriptoperator liest den aktuellen Geschwindigkeitsvektor in den MXVector-Kanal ein und speichert dadurch die aktuelle Geschwindigkeit im Cache.
Its first action is a Birth operator or Birth Script operator.
By Script Vector The target point or points are defined using a Script operator that defines values in the particleVector channel.
Nach Skriptvektor Der Zielpunkt oder die Zielpunkte werden durch einen Skriptoperator festgelegt, der Werte im particleVector-Kanal definiert.
This requires a sandwich with three operators: two Script operators, and a Speed By Surface operator in between.
Hierfür müssen Sie drei Operatoren auf bestimmte Weise anordnen: zwei Skriptoperatoren, mit einem Operator "Geschwindigkeit nach Oberfläche" dazwischen.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.