And imagine querying these connections and their associated objects and properties using a compact syntax, up to 20 times lighter than SQL.
Und stellen Sie sich vor, diese Verbindungen und ihre zugehörigen Objekte und Eigenschaften mit einer kompakten Syntax zu hinterfragen, die bis zu 20-mal leichter ist als SQL.
All SQL scripts can be incorporated into a stored procedure and up to ten SQLs incorporated in one single procedure, as well as the additional functions already mentioned, making stored procedures considerably quicker and more flexible than SQL.
Alle SQL-Skripte können in eine Stored Procedure und bis zu 10 SQLs in einer Prozedur eingebunden werden, sowie auch die zusätzlichen, bereits erwähnten Funktionen, die Prozeduren erheblich schneller und flexibler als SQL machen.
Sort, join, aggregate, and load 10x faster than SQL and 6x faster than ETL tools.
Sortieren, verbinden, aggregieren und laden Sie 10x schneller als SQL und 6x schneller als ETL-Tools.
Some applications depend on data being sent to or from databases other than SQL Server.
Einige Anwendungen sind auf die Möglichkeit angewiesen, Daten an andere Datenbanken als SQL Server zu senden bzw. von dort zu beziehen.
However, future versions of IC may store report log data in databases other than SQL Server.
In zukünftigen Versionen von IC könnten Berichtsprotokolldaten auch in anderen Datenbanken als SQL Server gespeichert werden.
These qualities make eXtremeDB's two native APIs faster and more deterministic than SQL, and well-suited for real-time applications.
Diese Merkmale machen eXtremeDB schneller und deterministischer als SQL. Damit ist eXtremeDB v4.0 sehr gut für Echtzeitanwendungen geeignet.
In the end, several factors contribute to the enhanced performance to be delivered by SQL Server 2005. SQL Server 2005 does a better job of managing the concurrency of reading data than SQL Server 2000,? explains Dam.
Letztendlich tragen mehrere Faktoren zur höheren Leistung mit SQL Server 2005 bei. „SQL Server 2005 kann den gleichzeitigen Lesezugriff auf Daten besser verwalten als SQL Server 2000", erklärt Dam.
Oracle values can be longer than SQL Anywhere or UltraLite values, so make sure values are not too big when downloading.
Oracle-Werte können länger sein als SQL Anywhere- oder UltraLite-Werte. Stellen Sie daher sicher, dass beim Download keine zu großen Werte auftauchen.
Connect to a SQL Server database that is no older than SQL Server 6.5, service pack 3.
Stellen Sie eine Verbindung zu einer SQL Server-Datenbank her, die nicht älter ist als SQL Server 6.5, Service Pack 3.
To use any DBA management functionality other than SQL*Plus Worksheet as a non-DBA user, you must have the appropriate privilege.
Um als Nicht-DBA-Benutzer andere DBA Management-Funktionen als SQL*Plus Worksheet zu verwenden, benötigen Sie die entsprechenden Berechtigungen.
You have connected to a version of SQL Server later than SQL Server 2000. The version of Visual Studio or Access that you are using was released before the version of SQL Server to which you are connected. For this reason, you might encounter problems.
Sie haben sich mit einer Version von SQL Server verbunden, die neuer als SQL Server 2000 ist. Sowohl Visual Studio 7.0 als auch Access 2000 wurden vor der Version von SQL Server herausgegeben, mit der sie verbunden sind. Deshalb könnten Probleme auftreten.
SQL Server 2005 requires more RAM than SQL Server 2000 to complete a copy project task.
SQL Server 2005 benötigt zur Durchführung eines Kopiervorgangs mehr Arbeitsspeicher als SQL Server 2000.
Adaptive Server Enterprise has a more restrictive name space on trigger names than SQL Anywhere.
Adaptive Server Enterprise hat einen restriktiveren Namensbereich für Triggernamen als SQL Anywhere.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.