The HTML Help version of the online books includes a menu bar for quick access to SQL Anywhere Web links, tutorials, procedures, and more.
Die HTML-Hilfeversion der Online-Dokumentation enthält eine Menüleiste für den schnellen Zugriff auf SQL Anywhere Web-Links, praktische Einführungen und Prozeduren sowie andere Elemente.
A previously available download, the HTML Help Version 1.3 Update, has been discontinued.
Cannot launch the help; The HTML Help version is outdated. Please upgrade HTML Help or upgrade to IE 5.0 and try help again. For more information on download locations, please refer to the WMI readme.txt file
Die Hilfe für konnte nicht gestartet werden. Die Version der HTML-Hilfe ist veraltet. Aktualisieren Sie die HTML-Hilfe, oder aktualisieren Sie auf IE 5.0, und starten Sie die Hilfe erneut. Weitere Informationen über Downloadpfade erhalten Sie in der WMI-Datei Readme.txt.
The fifth version of HTML should help bring an end to these inconveniences.
Online Help HTML-Version: compatible with all standard browsers. Use this, if your PC has problems displaying the flash-version or if your security settings prevent from displaying flah contents
Online Hilfe HTML-Version: kompatibel mit allen gängigen Browsern, falls Ihr Rechner bei der Anzeige der Flash-Version Probleme hat oder Ihre Sicherheitseinstellungen die korrekte Anzeige verhindern
He will create an online-help section on his website with the HTML version of the user manual.
Er wird eine Online-Hilfe auf seiner Webseite anbieten zusammen mit der HTML-Version seiner Bedienungsanleitung.
The HTML versions of the SUSE manuals are also available in the help center of both desktops.
Die HTML-Versionen der SUSE-Handbücher stehen auch in der Hilfe an beiden Desktops zur Verfügung.
Labels for the HTML version of the player cannot be modified.
Die Bezeichnungen der HTML-Version des Players können nicht geändert werden.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.