Exemples avec "the JavaScript engine in" et leurs traductions en allemand
Nous n’avons pas trouvé cette entrée. Affichage de résultats approximatifs. Vérifiez l’orthographe ou proposez d’ajouter ce terme au dictionnaire.
When an error is thrown, Chakra, the JavaScript engine in Internet Explorer, captures the chain of calls that led up to where the error originated - also referred to as the call stack.
Beim Auslösen eines Fehlers wird die Kette von Aufrufen (auch als Aufrufliste bezeichnet), die zu der Fehlerstelle führt, von Chakra erfasst, dem JavaScript-Modul in Internet Explorer.
What we ended up settling on was a technology built by the Google Chrome team to power the Javascript engine in that browser, V8: Isolates.
Wofür wir uns letztendlich entschieden haben, war eine Technologie, die vom Google Chrome-Team für das Javascript-Modul V8 im Chrome-Browser entwickelt wurde: Isolates.
Autres résultats
IE9 has the fastest JavaScript engine in the industry.
Script performance in Internet Explorer 8 improved exponentially over that of Internet Explorer 7, and "Chakra", the new JavaScript engine in Internet Explorer 9, does it again.
Aufbauend auf der Arbeit an Internet Explorer 8, die zur vollständigen Unterstützung der CSS2.1-Spezifikationen führte, implementiert Internet Explorer 9 die Unterstützung vieler CSS3-Komponenten.
You need to specify the JavaScript interpreter engine to use in processing files.
Again, note that this implementation aims for absolute compatibility with lastIndexOf in Firefox and the SpiderMonkey JavaScript engine, including in several cases which are arguably edge cases.
/ Anmerkung: Diese Implementation zielt auf eine absolute Kompatibilität von lastIndexOf mit Firefox und der SpiderMonkey JavaScript Umgebung aus, inklusive einigen Fällen, welche wohl Grenzfälle sind.
The JavaScript engine allows extensive manipulation of the data and fields.
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.