Traduction de "the create encrypted database statement" en allemand
Nous n’avons pas trouvé cette entrée. Affichage de résultats approximatifs. Vérifiez l’orthographe ou proposez d’ajouter ce terme au dictionnaire.
der CREATE ENCRYPTED DATABASE-Anweisung
die Anweisung CREATE ENCRYPTED DATABASE
You can change the encryption key for an encrypted database, or for a database for which table encryption has been enabled, by using the CREATE ENCRYPTED DATABASE statement.
Sie können den Chiffrierschlüssel für eine verschlüsselte Datenbank oder für eine Datenbank, in der die Tabellenverschlüsselung aktiviert ist, mithilfe der CREATE ENCRYPTED DATABASE-Anweisung ändern.
As with the CREATE ENCRYPTED DATABASE statement, you are creating a copy of the file (in this case, in decrypted form), and not actually overwriting the original database file.
Wie bei der CREATE ENCRYPTED DATABASE-Anweisung überschreiben Sie die Originaldatenbank nicht, sondern erstellen eine neue Kopie der Datei (in diesem Fall in entschlüsselter Form).
To encrypt a database that has table encryption enabled, use the CREATE ENCRYPTED DATABASE statement.
Note that in v11.0.1 and v12 you can use the CREATE ENCRYPTED DATABASE statement that will do all of the files in one step.
Vergleich von CREATE ENCRYPTED DATABASE und CREATE ENCRYPTED FILE Verwenden Sie die Anweisung CREATE ENCRYPTED DATABASE, wenn eine Datenbank vorhanden ist, die Sie verschlüsseln möchten.
By default, you must have the SERVER OPERATOR system privilege to execute the CREATE ENCRYPTED DATABASE statement.
You should use the CREATE ENCRYPTED DATABASE statement when you have an existing database that you want to encrypt.
Mithilfe der CREATE ENCRYPTED DATABASE-Anweisung können Sie eine verschlüsselte Kopie einer vorhandenen Datenbank erstellen.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.