Exemples avec "the default python uses" et leurs traductions en allemand
Nous n’avons pas trouvé cette entrée. Affichage de résultats approximatifs. Vérifiez l’orthographe ou proposez d’ajouter ce terme au dictionnaire.
When OOo and python were not built with the same gcc compiler version, you also need to rebuild python, because the default python uses some bad switches during linking.
Falls OOo und Python nicht mit demselben gcc-Kompiler erstellt worden sind, müssen Sie außerdem Python neu erstellen, da das Standard-Python einige ungünstige Schalter während des Verlinkens benutzt.
Autres résultats
Unless you do anything else, scripts will be run using the default Python on the machine, so you will see no change.
Tut man nichts entsprechendes, werden die Skripte mit dem Standard-Python-Interpreter der Maschine ausgeführt, man merkt also keine Veränderung.
Matthias Klose proposed to change the default Python version in Debian unstable to Version 2.2.
So either you use the experimental 64-bit GIMP and Python 64-bit (not recommended) or you use the default 32-bit GIMP and a 32-bit version of Python (recommended).
The default is to refuse everything coming from the outside.
Fehlwert ist es, alles abzulehnen, was von außen kommt.
This can cause less to run somewhat faster than the default.
Dies kann dazu führen, dass Less etwas schneller als normal läuft.
The default for most elements is usually block or inline.
Für die meisten Elemente ist das entweder block oder inline.
Well, at least the default judgment came through today.
Nun ja, wenigstens haben wir heute ein Urteil bekommen.
If disabled, the default search engine is not imported.
Wenn sie deaktiviert ist, wird die Startseite nicht importiert.
We leave here the default value, since we have nothing else configured.
Wir lassen hier den Standardwert stehen, da wir nichts anderes konfiguriert haben.
The default setting is for a subscription to be automatically extended.
Standardmäßig ist eingestellt, dass sich ein Abonnement automatisch verlängert.
The default search fields are content, title and headlines.
Standardmäßig sind das die Felder content, title und headlines.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.