Traduction de "the developed source code" en allemand
Nous n’avons pas trouvé cette entrée. Affichage de résultats approximatifs. Vérifiez l’orthographe ou proposez d’ajouter ce terme au dictionnaire.
des entwickelten Quellcodes
Almost half of the developed source code represents tests which are implemented according to the elaborated test strategy.
Nahezu die Hälfte des entwickelten Quellcodes besteht aus Tests, die entsprechend der ausgearbeiteten Teststrategie implementiert wurden.
If required, we offer exclusive rights on the developed source code, esp. on customer-specific machine vision algorithms.
Auf Wunsch gewähren wir exklusive Rechte am entstehenden Source-Code, insbesondere auch an kundenspezifischen BV-Algorithmen.
To this end, webgilde transfers the irrevocable, spatialy and temporally unlimited usage right to the developed source code for all modes of use known at that time.
Zu diesem Zweck überträgt die webgilde dem Kunden das unwiderrufliche, räumlich und zeitlich unbeschränkte Nutzungsrecht an dem entwickelten Quellcode für alle zur Zeit bekannten Nutzungsarten.
The size and complexity of the developed source code needs to be well-balanced (point 7.5.4.2).
More complete traceability helps avoid software defects - In an analysis of development data from 24 medium-sized and large open-source projects, a statistically significant relationship between the completeness of the captured traceability information and the defect rate of the developed source code was found.
Bug, Defect) - Bei der Analyse von Entwicklungsdaten aus 24 mittelgroßen und großen Open-Source Projekten, wurde ein statistisch signifikanter Zusammenhang zwischen der Vollständigkeit der erfassten Traceability-Informationen und der Fehlerrate des entwickelten Quellcodes nachgewiesen.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.