Exemples avec "the module's source code" et leurs traductions en allemand
Nous n’avons pas trouvé cette entrée. Affichage de résultats approximatifs. Vérifiez l’orthographe ou proposez d’ajouter ce terme au dictionnaire.
Tools - use additional tools like show blocks or access the module's source code.
Tools - Verwenden Sie zusätzliche Tools, z. B. zum Anzeigen von Blöcken oder Zugreifen auf den Quellcode des Moduls.
If you make a change to a module's option settings, or the module's source code changes in a way & kdesvn-build; does not recognize, you may need to manually rebuild the module.
Wenn die Optionen oder der Quelltext eines Moduls in einer Weise geändert wurden, die von & kdesvn-build; nicht erkannt wird, muss ein Modul manuell neu erstellt werden.
Autres résultats
Dynamic Error Trapping is perhaps the most complex part of Mistral's Source Code used to create its system of individual yet interactively communicating program modules.
Dynamic Error Trapping ist vielleicht der komplexeste Teil von Mistrals Quellcode, der zur Erstellung seines Systems individueller, aber interaktiv kommunizierender Programmmodule verwendet wird.
If for an.OBJ module no source code is available, it's mostly possible with small modules to get the corresponding ASM source code by using an.OBJ-disassembler.
Liegt für ein.OBJ Modul kein Quellcode vor, gelingt es bei kleineren Modulen mit einem.OBJ-Disassembler oft, den zugehörigen.ASM- Quellcode zu generieren.
First the web application's source code was converted module by module (more stringent C++ language standard).
Die Webanwendung wurde Modul für Modul zunächst im Quellcode umgesetzt (strengerer C++ Sprachstandard).
The encapsulation of the Software's components into the Licensee's own modules, such as for making it available to other developers, whether in source code, compressed (e.g. DLL or EXE), or any other form, is prohibited.
Eine Kapselung der Komponenten in eigene Module, z. B. zur Verfügungstellung für andere Entwickler, sowohl in Source-Code als auch in kompilierter (z. B. DLL, EXE) oder anderer Form, ist nicht erlaubt.
The source code files are located in the VENDOR\modules\myguestbook namespace and the guestbook's data layer should us the o/r mapper.
Die Quellcode-Dateien sind dabei im Namespace VENDOR\modules\myguestbook abgelegt und das Gästebuch benötigt nur einen O/R-Mapper.
The handling of loadable modules requires additional knowledge about the Apache configuration (because the order in which these modules are loaded may be significant for their functioning) but allows for changes of the Apache server's code range without having to recompile its source code.
Der Umgang mit nachladbaren Modulen erfordert zusätzliche Kenntnisse über die Apache-Konfiguration (weil die Reihenfolge, in welcher diese Module geladen werden, für deren Funktionsfähigkeit signifikant sein kann), aber es ermöglicht eine Änderung des Code-Umfangs des Apache-Servers, ohne dessen Programmcode neu übersetzen zu müssen.
Much more security is provided by the NSA as open-source code developed SELinux as a kernel extension. SELinux (Security Enhanced Linux) is a mandatory access control system built on Linux's Linux Security Modules (LSM) interface.
Wesentlich mehr Sicherheit bietet das von der NSA als Open-Source-Code entwickelte SELinux Access Control, das auf der LSM-Schnittstelle (Linux Security Modules) von Linux aufbaut.
Please ensure that the source code of your load modules is still accessible.
Stellen Sie sicher, dass der Quellcode Ihres Lademoduls weiterhin zugänglich ist.
The new module version is available with full source code and documentation.
Das Modul wird mit Source Code und Dokumentation von Alkacon Software verfügbar gemacht.
Most Apache modules consist of one single source code file only.
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.