Create and run a parameter query in the SQL SELECT statement of a form or report
Erstellen und Ausführen einer Parameterabfrage in der SQL SELECT-Anweisung eines Formulars oder Berichts
Values returned by any given method in this interface are accessed based on the integer parameter, ordinal, which specifies the column order as it appears in the SQL SELECT statement.
Auf die von einer gegebenen Methode zurückgegebenen Werte in dieser Schnittstelle wird basierend auf dem Ganzzahlparameter (Ordinalzahl) zugegriffen, der die Spaltenreihenfolge angibt, wie sie in der SQL SELECT-Anweisung erscheint.
The SQL Select statement is displayed in the property pane.
Lists the SQL SELECT statement used to load data from a relational table, view, or synonym into the subcomponent.
Führt die SQL SELECT-Anweisung auf, mit der Daten aus einer relationalen Tabelle, einer View oder einem Synonym in die Unterkomponente geladen werden.
You can also use the Area() function within the SQL Select statement, as shown in the following example.
Sie können die Area() -Funktion auch innerhalb der SQL Select-Anweisung verwenden. Dies wird im folgenden Beispiel gezeigt.
Information structured like an XML document about the operation, typically the SQL SELECT statement for a LOAD operation; null when no additional information is available
Wie ein XML-Dokument strukturierte Informationen über den Vorgang, im Allgemeinen die SQL SELECT-Anweisung für einen LOAD-Vorgang. Null, wenn keine weiteren Informationen verfügbar sind.
The SQL select statement must return a set of FIDs, and should match the following skeletons.
Die SQL-Select-Anweisung muss eine Reihe von FIDs zurückgeben und sollte mit den folgenden Skeletten übereinstimmen.
If you know SQL, you can view or change the SQL SELECT statement.
Wenn Sie SQL vertraut sind, können Sie anzeigen oder ändern die SQL-SELECT-Anweisung.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.