Exemples avec "their Java software by adding" et leurs traductions en allemand
Nous n’avons pas trouvé cette entrée. Affichage de résultats approximatifs. Vérifiez l’orthographe ou proposez d’ajouter ce terme au dictionnaire.
This edition is meant for those developers who want to extend their Java software by adding a pure Java shipcloud interface.
Diese Edition richtet sich an Entwickler, die ihre Java-Programme um eine in reinem Java geschriebene Schnittstelle zu shipcloud erweitern möchten.
Autres résultats
And by adding Software AG's Zementis, you can convert models into lightweight, efficient Java runtimes that can run as far out on an IoT network as Java goes.
Mit Zementis konvertieren Sie Modelle in leichtgewichtige, effiziente Java-Laufzeitmodelle, die in einem IoT-Netzwerk implementiert werden können.
Extend your Java software by adding a fully featured shipping interface with multi-carrier support: the brand new CarrierLib.
Erweitern Sie Ihre Java-Software mit einer umfassenden Versandschnittstelle für mehrere Transporteure: das brandneue CarrierLib.
Extend your Java software by adding a fully featured shipping interface with multi-carrier support: the brand new CarrierLib.
Mit CarrierLib erweitern Sie Ihre Java-Software um Funktionen für den Versand von Waren über Shipment-Provider wie z.B. shipcloud.
The Intel AppUp Software Development Wizard guides developers through the process of adding the appropriate entries to an existing Java application to get it ready for testing and upload to the Intel AppUp developer program portal.
Der Intel AppUp Softwareentwicklungsassistent gibt Entwicklern beim Hinzufügen passender Einträge in eine bestehende Java-Anwendung Anleitungen, um sie für das Testen und Hochladen zum Portal des Intel AppUp Entwicklerprogramms bereit zu machen.
We are working at adding this in a future software release.
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.