When you edit a list, you don't need to implement the code on your site again.
Nach der Bearbeitung einer Liste muss der Code nicht erneut auf der Website implementiert werden.
At the same time, it does not create an insurmountable obstacle for small businesses when it comes to providing resources that are necessary to implement the code of conduct.
Gleichzeit stellt er jedoch keine unüberwindbaren Hürden für kleine Unternehmen auf wenn es darum geht Ressourcen bereitzustellen, die notwendig sind, den Verhaltenskodex umzusetzen.
I read this article but my skills are far from being able to implement the code that is mentioned in the following article
Ich glaube dass dieses Artikel eine Lösung bietet, aber meine Fähigkeiten sind bei weitem nicht in der Lage, den Code, der im folgenden erwähnt wird, zu implementieren
In practice it makes sense to implement the code 1-2 weeks before the campaign starts to have enough time to validate the tracked data.
In der Praxis zeigt sich jedoch, dass es ratsam ist, den Code 1-2 Wochen vor Kampagnenstart zu implementieren, um genügend Zeit für eine Validierung der Trackingdaten zu haben.
If you are going to implement the code for a form you will spent almost as much time on making sure that your customer will provide valid data as you will spent time on setting up the form itself.
Individuelle Steuerung der Formularvalidierung Wenn Sie den Code für ein Formular selbst schreiben, verwenden Sie etwa genauso viel Zeit darauf sicherzustellen, dass der Benutzer nur valide Daten eingeben kann, wie Sie auf die Entwicklung des eigentlichen Formulars verwenden.
This is important to note as MP4 files require different codecs to implement the code artificially and allow it to be read. 5.
Dies muss man berücksichtigen, da MP4-Dateien verschiedene Codecs benötigen, um den Code künstlich zu implementieren, sodass er ausgelesen werden kann.
Member States should also encourage employers and employee representatives to develop measures to implement the code of conduct.
Die Mitgliedstaaten sollen die Arbeitgeber- und die Arbeitnehmervertreter dazu anregen, umfassende Maßnahmen zur Durchführung der praktischen Verhaltensregeln der Kommission zu entwickeln.
On 23 October 2007, the decision was made to implement the code of conduct.
In your Dasboard, you will find an HTML-Code and a manual on how to implement the code on your existing online-presence.
In deinem Dashboard findest du einen HTML-Code und eine Anleitung, wie du diesen in deine bereits bestehende Online-Präsenz implementieren kannst.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.