Exemples avec "use Java synchronization logic" et leurs traductions en allemand
Nous n’avons pas trouvé cette entrée. Affichage de résultats approximatifs. Vérifiez l’orthographe ou proposez d’ajouter ce terme au dictionnaire.
To use Java synchronization logic, and to use the graphical administration tools (Sybase Central and the MobiLink Monitor), you must have JRE 1.6.0 installed.
Um die Java-Synchronisationslogik sowie die grafischen Verwaltungstools (Sybase Central und den MobiLink-Monitor) zu verwenden, muss JRE 1.6.0 installiert sein.
Autres résultats
When you use Java or.NET synchronization logic, you can hold session-wide variables, create user-defined procedures, integrate authentication to external servers, and so on.
If your program calls for contacting an external server midway through a synchronization event, you can use Java or.NET synchronization logic to perform actions triggered by synchronization events.
External calls If your program calls for contacting an external server midway through a synchronization event, you can use Java or.NET synchronization logic to perform actions triggered by synchronization events.
Externe Aufrufe Wenn Ihr Programm während eines Synchronisationsereignisses eine Verbindung zu einem externen Server herstellen soll, können Sie die Java- oder.NET-Synchronisationslogik einsetzen, damit Synchronisationsereignisse bestimmte Aktionen auslösen.
User authentication is a natural use of Java and.NET synchronization logic, as Java and.NET classes allow you to reach out to other sources of user names and passwords used in your computing environment, such as application servers.
Die Benutzerauthentifizierung ist eine natürliche Anwendung für die Java- und.NET-Synchronisationslogik, da Java- und.NET-Klassen die Möglichkeit bieten, auf andere Ressourcen mit Benutzernamen und Kennwörtern zuzugreifen, die im Umfeld Ihres Computersystems verwendet werden, wie etwa auf Anwendungsserver.
User authentication is a natural use of Java and.NET synchronization logic because Java and.NET classes allow you to reach out to other sources of user names and passwords used in your computing environment, such as application servers.
Die Benutzerauthentifizierung ist eine natürliche Anwendung der Java- und.NET-Synchronisationslogik, da Java- und.NET-Klassen die Möglichkeit bieten, auf andere Ressourcen mit Benutzernamen und Kennwörtern zuzugreifen, die im Umfeld Ihres Computersystems verwendet werden, wie etwa auf Anwendungsservern.
With Java and.NET synchronization logic, you can use MobiLink to access data from data sources other than your consolidated database, such as application servers, web servers, and files.
Mithilfe der Java- oder.NET-Synchronisationslogik können Sie MobiLink verwenden, um auf Daten aus Datenquellen zuzugreifen, die keine konsolidierten Datenbanken sind, beispielsweise Anwendungsserver, Webserver und Dateien.
Direct row handling With Java and.NET synchronization logic, you can use MobiLink to access data from data sources other than your consolidated database, such as application servers, web servers, and files.
Direkte Zeilenbehandlung Mithilfe der Java- oder.NET-Synchronisationslogik können Sie MobiLink verwenden, um auf Daten aus Datenquellen zuzugreifen, die keine konsolidierten Datenbanken sind, beispielsweise Anwendungsserver, Webserver und Dateien.
Methods implementing Java synchronization logic must return or an object.
This tutorial guides you through the basic steps for using Java synchronization logic.
Diese praktische Einführung leitet Sie durch die grundlegenden Schritte bei der Verwendung von.NET-Synchronisationslogik.
The following code sets up the Java synchronization logic.
Der folgende Code richtet die Java-Synchronisationslogik ein.
This section tells you how to set up, develop, and run Java synchronization logic.
Dieser Abschnitt erläutert, wie Sie Java-Synchronisationslogik einrichten, entwickeln und anwenden.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.