Nous n’avons pas trouvé cette entrée. Affichage de résultats approximatifs. Vérifiez l’orthographe ou proposez d’ajouter ce terme au dictionnaire.
verwenden Sie grundlegende
mithilfe grundlegender
mit grundlegenden
Verwendung der grundlegenden
BASIC verwenden
die Standardauthentifizierung verwendet
Verwenden Sie Basisdatenträger
Basisschnittstelle verwenden
Keep your data set manageable and use basic statistical analysis to look for outlier data.
Halten Sie Ihren Datensatz handhabbar und verwenden Sie grundlegende statistische Analysen, um nach Ausreißerdaten zu suchen.
This method is recommended only if you are an advanced user who can use basic commands to identify and locate problem drivers and files.
Diese Methode, bei der fehlerhafte Treiber und Dateien mithilfe grundlegender Befehle ermittelt werden, wird nur für fortgeschrittene Benutzer empfohlen.
However, you can use basic HTML tags to format the text in your blog posts.
Dennoch können Sie mithilfe grundlegender HTML-Tags den Text in Ihren Blogbeiträgen formatieren.
You can use basic permissions to customize who can join, post, and view topics in your group.
Mithilfe grundlegender Berechtigungen können Sie festlegen, wer Ihrer Gruppe beitreten, Beiträge posten oder Themen ansehen darf.
Her vision range is reduced and she cannot use basic attacks.
Ihre Sichtreichweite ist verringert und sie kann keine normalen Angriffe nutzen.
For nighttime, it is preferable to use basic and additional light sources.
Für die Nacht ist es vorzuziehen, grundlegende und zusätzliche Lichtquellen zu verwenden.
Some criteria are simple, and use basic operators and constants.
We do, of course, think sustainably and try to use basic elements several times.
Dabei denken wir natürlich dennoch nachhaltig und versuchen, Grundelemente mehrfach zu verwenden.
You can use basic hand soap or even a small amount of laundry detergent.
Du kannst einfache Handseife oder auch ein wenig Waschmittel nehmen.
You should try speaking with more concise statements and use basic words.
Sie sollten versuchen, mit präziseren Aussagen zu sprechen und einfache Wörter zu verwenden.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.