This wizard helps you add a new Java class file to this Anywhere uses Java classes to make calculations and perform logical operations in the database.
Dieser Assistent unterstützt Sie beim Hinzufügen einer neuen Java-Klasse zu dieser Anywhere benutzt Java-Klassen zur Durchführung von Berechnungen und für logische Vorgänge in der Datenbank.
Autres résultats
Use Java classes directly in other software by integrating the JARs.
Java-Klassen direkt in anderer Software verwenden durch einbauen des JARs.
Many websites use Java classes or ActiveX controls to display animations or forms, run queries, and manipulate data.
Zahlreiche Websites verwenden Java-Klassen oder ActiveX-Steuerelemente, um Animationen oder Formulare anzuzeigen, Abfragen auszuführen oder Daten zu bearbeiten.
You should install Java support if you want to use Java classes within procedures and functions.
In general, most applications do not need to use Java exception classes to identify exceptions.
Im Allgemeinen müssen die meisten Anwendungen keine Java-Ausnahmeklassen zur Identifizierung von Ausnahmen verwenden.
A list of directories that the Java virtual machine uses to search for Java classes.
Eine Verzeichnisliste, anhand derer die Java Virtual Machine nach Java-Klassen sucht.
Examples for use of existing Java classes as well as self written classes are used.
An Beispielen wird die Nutzung bestehender Java-Klassen sowie selbst geschriebener Klassen gezeigt.
These APIs provide easy-to-use COM/.NET and Java classes which manage the creation and dispatch of the HTTP REST requests.
Diese APIs bieten einfach zu verwendende COM/.NET- und Java-Klassen zur Verwaltung der Erstellung und Absendung der HTTP REST Requests.
The problem: in a first attempt the task was solved with implementing CORBA through the use of Java classes.
Das Problem: Zunächst wurde versucht, diese Aufgabe mit Java-Klassen via CORBA zu lösen.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.