Nous n’avons pas trouvé cette entrée. Affichage de résultats approximatifs. Vérifiez l’orthographe ou proposez d’ajouter ce terme au dictionnaire.
mit HTML5, CSS3
Edge is a new app from Adobe that gives you powerful tools to create beautifully animated content using HTML5, CSS3 and JavaScript.
Edge ist eine neue Anwendung von Adobe, die uns Tools zur Erstellung animierter Inhalte mit HTML5, CSS3 und JavaScript an die Hand gibt.
"Programming and Design of WebApplications using HTML5, CSS3 and JavaScript"
Es handelt sich hierbei um den Kurs "Programmierung und Design von WebApplications mit HTML5, CSS3 und JavaScript".
We usually work in PHP using HTML5, CSS3 and jQuery, but we can operate with other formats if necessary.
Standardmäßig arbeiten wir in PHP mittels HTML5, CSS3 und jQuery, können bei Bedarf aber auch zu anderen Websprachen übergehen.
Make the customer experience richer by using HTML5, CSS3, and JavaScript to make interactive plug-in dialog boxes.
Machen Sie Kundenerlebnisse abwechslungsreicher, indem Sie mit HTML5, CSS3 und JavaScript interaktive Plug-in-Dialogfelder erstellen.
Although HTML is often thought of as a web technology that is rendered in a browser to produce a UI, this exam focuses on using HTML5, CSS3 and JavaScript to develop client applications.
HTML wird zwar oft für eine Webtechnologie gehalten, die in einem Browser als Benutzeroberfläche gerendert wird, doch bei dieser Prüfung steht HTML5, CSS3 und JavaScript für die Entwicklung von Clientanwendungen im Mittelpunkt.
We create dedicated front-end layers using HTML5, CSS3 and JavaScript, both for web and web applications.
Für unseren Kunden entwickeln wir nach Maß geschnittene Front-End-Lösungen mit Hilfe des HTML5, CSS3 und JavaScript Technologien sowohl für die Webapplikationen wie auch für Webseiten.
You can develop apps by using HTML5, CSS3, and JavaScript.
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.