It saves the plan in the file plan.saplan which can be opened and read using Interactive SQL.
Sie speichert den Plan in der Datei plan.saplan , die mit Interactive SQL geöffnet und gelesen werden kann.
If you execute this example using Interactive SQL, the database server returns an error indicating that the variable cannot be found.
Wenn Sie dieses Beispiel unter Verwendung von Interactive SQL ausführen, meldet der Datenbankserver einen Fehler, der angibt, dass die Variable nicht gefunden werden kann.
If you execute this example using Interactive SQL, you will get a "variable not found" error.
Wenn Sie dieses Beispiel unter Verwendung von Interactive SQL ausführen, meldet der Datenbankserver einen Fehler, der angibt, dass die Variable nicht gefunden werden kann.
Connect to the remote database using Interactive SQL.
Connect to the demo.db database using Interactive SQL by running the following command
Verbinden Sie sich über Interactive SQL mit der Datenbank demo.db, indem Sie den folgenden Befehl ausführen
It saves the plan in the file plan.saplan which can be opened and read using Interactive SQL.
Sie speichert den Plan in der Datei plan.saplan, die mit Interactive SQL geöffnet und gelesen werden kann.
If you execute this example using Interactive SQL, you will get a "variable not found" error.
Wenn Sie dieses Beispiel mit Interactive SQL ausführen, erhalten Sie die Fehlermeldung "Variable nicht gefunden".
To export result sets data using Interactive SQL
So exportieren Sie Ergebnismengen mit Interactive SQL
rows adding using Interactive SQL
Zeilen hinzufügen mit Interactive SQL
rows deleting using Interactive SQL
Zeilen löschen mit Interactive SQL
execution plans accessing using Interactive SQL
Ausführungspläne mit Interactive SQL zugreifen
long plans accessing using Interactive SQL
Lange Pläne mit Interactive SQL zugreifen
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.