Exemples avec "using a JavaScript-enabled" et leurs traductions en allemand
Nous n’avons pas trouvé cette entrée. Affichage de résultats approximatifs. Vérifiez l’orthographe ou proposez d’ajouter ce terme au dictionnaire.
You can either start an independent VNC viewer application on any operating system or connect using a JavaScript-enabled Web browser.
Sie können entweder eine unabhängige VNC-Viewer-Anwendung unter einem beliebigen Betriebssystem starten oder die Verbindung über einen JavaScript-fähigen Webbrowser herstellen.
Autres résultats
Because you're probably not using a Java resp. Javascript enabled Browser, or because these options are deactivated, your're seeing this information.
Da Sie keinen Java bzw. javascriptfähigen Browser haben, oder diese Einstellungen deaktiviert sind, sehen Sie diese Information.
Meer details Dit product is You are using a browser without enabled Javascript support.
If a user views our application using a browser that doesn't have JavaScript enabled the form will degrade gracefully and make a normal GET request when it is submitted.
Wenn ein Benutzer unsere Anwendung verwenden möchte, dessen Browser kein JavaScript aktiviert hat, wird sich das Suchformular wie gehabt verhalten und beim Abschicken einen normalen GET-Aufruf ausführen.
Zombie Assault Sniper - Android Gameplay HD To play games on Kongregate, you must have Javascript enabled and be using a current version of Adobe's Flash Player.
Register now to save your earned badges, chat with other players, and share your progress with your friends. To play games on Kongregate, you must have Javascript enabled and be using a current version of Adobe's Flash Player.
Verwende Kong Plus und erlebe Vorteile wie werbefreies Spielen, coole Profildesigns, automatischen Beta-Zugriff und Um auf Kongregate spielen zu können, musst du Javascript aktivieren und eine aktuelle Version des Adobe Flash Player verwenden.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.