EPS: A graphic file format that is created using the PostScript page description language. EPS graphics are meant to be printed to PostScript compatible printers.
If you are printing to a PostScript printer, make sure you're using the correct PostScript Printer Description (PPD) file, or use a generic PPD file.
Stellen Sie bei Verwendung eines PostScript-Druckers sicher, dass Sie die richtige PPD-Datei (PostScript Printer Description) verwenden, oder verwenden Sie eine allgemeine PPD-Datei.
They are just using their bodies to the best of their capacity.
Sie benutzen einfach ihre Körper, so gut es ihnen möglich ist.
Using their sat-nav, drivers can inform others of where they are headed.
Autofahrer können über ihr Navi jedem mitteilen, wohin sie fahren.
Everyone can benefit from using their head to navigate difficult situations.
Jeder kann davon profitieren, nachzudenken, um schwierige Situationen zu meistern.
This will allow them to easily test themselves using their saliva.
Damit kann sich jeder selber ganz einfach mittels Speichel testen.
This means they can start using their new tool more quickly.
So können sie schneller damit beginnen mit ihrem neuen Tool zu arbeiten.
Proprietary trading allows firms to generate profits using their own capital.
Eigenhandel ermöglicht es Unternehmen, Gewinne mit ihrem eigenen Kapital zu erzielen.
It's about someone using their hands to create art.
Es geht darum, die Hände zu benutzen, um etwas zu erschaffen.
Help the robots escape the levels by using their unique abilities.
Wird es dir gelingen zu entkommen indem du ihre einzigartigen Kräfte einsetzt.
Teachers encourage students to keep from using their phones in class.
Lehrer ermutigen Schüler, ihre Handys im Unterricht nicht zu benutzen.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.