You will need to create a new view script for the context.
Es muß ein neues View Skript für den Kontext erstellt werden.
Add the ability to automatically render a view script with no intervention.
Die Fähigkeit hinzufügen das ein View Skript ohne Intervention automatisch gerendert wird.
If the View Script button is enabled, click it to launch the script.
Klicken Sie auf die aktivierte Schaltfläche "Skript anzeigen", um das Skript zu starten.
You can optionally use the View Script button to automate additional AD FS installations.
Optional können Sie die Schaltfläche Skript anzeigen verwenden, um weitere AD FS-Installationen zu automatisieren.
Create a form in the view script file associated with the controller action.
Anlegen eines Formulars in einem View-Script, das in Verbindung mit der Controller-Action steht.
To use a widget, do as follows in a view script
Um ein Widget zu verwenden, gehen Sie wie folgt im View-Script vor
Now we need the associated view script, "booklist.php".
Nun benötigen wir das zugehörige View Skript "booklist.php".
By default, however, no view script is required.
Trotzdem wird standardmäßig kein View Skript benötigt.
will retrieve the resolved path to a given view script.
empfängt den aufgelösten Pfad zu einem gegebenen View Skript.
Instead of each action view script needing to include site-wide artifacts, they can simply focus on their own responsibilities.
Statt dass jedes Action View Skript Site-weite Artefakte einfügen muss, können Sie sich einfach auf Ihre eigenen Beantwortungen konzentrieren.
Our view script might then look like this
Unser View Skript könnte dann wie folgt aussehen
And a view script for displaying the form
Und ein View Skript für die Darstellung des Formulars
is in effect (minus the base view script path).
aktiv ist (ohne den Basis View Skript Pfad).
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.