"LOVE WITHOUT A CODE" INVOKES FIERCE DEBATE CHIKA IS NOW HOSPITALIZED #18 Super Love Mari, I love you.
"LIEBE OHNE TUGEND" LEITET DEBATTE EIN CHIKA MUSSTE INS KRANKENHAUS #18 SUPERLIEBE Mari, ich liebe dich.
In those regions you can register without a code.
In Regionen, indenen nicht viele Roamler aktiv sind, kannst du dich ohne einen Code regisitrieren.
This means that even if someone gets hold of your username and password, they won't be able to login without a code sent by SMS to your mobile number.
Selbst wenn also jemand Ihren Benutzernamen und Ihr Passwort kennt, kann er/sie nicht ohne einen Code, der per SMS an Ihre Mobilnummer gesendet wird, auf Ihr Konto zugreifen.
With the key, the electronic lock is mechanically overridden and can also be opened without a code.
Mit dem Schlüssel wird das Elektronikschloss mechanisch übersteuert und kann auch ohne Code geöffnet werden.
If you don't have a voucher code, because there is currently no special offer, you can still register without a code and test toolani for free with your free starting credit.
Wenn Sie keinen Gutscheincode haben, weil gerade keine Aktionen gültig sind, dann können Sie sich auch einfach ohne Code registrieren und toolani kostenlos testen.
Or the trucks simply drive off to the sawmills without a code, and the sawmills buy their timber.
Oder die Lastwägen fahren überhaupt ohne Code zu Sägewerken, die ihre Fracht kaufen.
If free shipping is already offered on your site at a certain threshold without a code, you can still offer free shipping at a lower amount as long as it is associated with a code.
Sollte ein kostenloser Versand bereits auf Ihrer Website mit einem bestimmten Mindestbetrag ohne Code angeboten werden, können Sie immer noch einen kostenlosen Versand mit einem niedrigeren Betrag bereitstellen.
Visitors who pre-register without a code will be charged €40.00 online or €70.00 on the door.
Besucher, die sich vorab ohne Code anmelden, zahlen 40 Euro online bzw. 70 Euro am Messeeingang.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.