Exemples avec "you use the JavaScript API" et leurs traductions en allemand
Nous n’avons pas trouvé cette entrée. Affichage de résultats approximatifs. Vérifiez l’orthographe ou proposez d’ajouter ce terme au dictionnaire.
When you use the JavaScript API, JSONStore documents are serialized and deserialized as Strings between the Native (Objective-C, Java, or C#) Layer and the JavaScript Layer.
This library is not loaded by default when you load the Maps Javascript API but must be explicitly specified through use of a libraries bootstrap parameter.
Diese Bibliothek wird nicht standardmäßig beim Laden von Maps Javascript API geöffnet, sondern muss explizit mithilfe des Bootstrap-Parameters libraries angegeben werden.
When you author the HTML tile, you can use the Mosaic JavaScript APIs to put information into the view context that is persisted.
You can now use this service for your own projects, with the Spam-Juggler JavaScript API!
Sie können diesen Dienst nun auch für Ihre eigenen Projekte nutzen, mit der Spam-Juggler JavaScript API!
When loading the Maps JavaScript API via the URL you may optionally load additional libraries through use of the libraries URL parameter.
Beim Laden von JavaScript Maps API über die URL können Sie bei Bedarf weitere Bibliotheken mithilfe des URL-Parameters libraries laden.
The SDK includes JavaScript APIs which you can use to create add-ons, and tools for creating, running, testing, and packaging add-ons.
Das SDK beinhaltet JavaScript APIs zum Erstellen, Ausführen, Testen und Packen von Add-ons.
You can now use the MobileFirst client-side JavaScript API to develop web applications with your preferred tools and IDE.
Die clientseitige MobileFirst-JavaScript-API gibt Ihnen die Möglichkeit, mit Ihren bevorzugten Tools und Ihrer bevorzugten IDE Webanwendungen zu entwickeln.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.