To claim your website, you'll need to add a meta tag or upload an HTML file to your website's HTML code.
Zum Verifizieren deiner Webseite musst du ein Meta-Tag hinzufügen oder eine HTML-Datei in den HTML-Code deiner Webseite hochladen.
the specified code at the appropriate area of your website's HTML code.
Füge einfach den angegebenen Code an der gewünschten Stelle in Deinen HTML-Code ein.
For the extensions to be displayed, you need to add certain markups in your website's HTML code.
Damit die Erweiterungen angezeigt werden können, muss der HTML-Code des Seiteninhalts mit bestimmten Markups versehen werden.
This can be anywhere that allows you to enter a URL, including your website's HTML code, many social media profiles, and your email signature.
Dies kann überall sein, wo du eine URL eingeben kannst, bspw. im HTML-Code deiner Webseite, in vielen Social Media-Profilen und in der Signatur deiner E-Mail.
Click Save Embed the code snippet into your website's HTML code between the<head>tags.
Klicken Sie auf Speichern Einbetten Sie das Code-Schneider-Nippet in den HTML-Code Ihrer Website zwischen den<head>Stichwörtern.
To use Conversion Tracking, you or someone else will need to edit your website's HTML code to add a small bit of tracking code.
Damit Sie Conversion-Tracking einsetzen können, muss der HTML-Code Ihrer Website durch einen kurzen Tracking-Code erweitert werden.
In order to record your users' keyboard biometrics, it's necessary to integrate KeyTrac Recorder's JavaScript into your website's HTML code.
Um das jeweilige Tippverhalten aufzeichnen zu können ist es erforderlich, den KeyTrac Recorder in den HTML-Code Ihrer Webanwendung zu integrieren.
The HTML code below creates a button that will lead your visitors directly to the specified code at the appropriate area of your website's HTML code.
Der unten angegebene HTML-Code erstellt einen Button, der Deine Besucher direkt zu dieser App-Detail-Seite führen wird.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.