If the name of the scan file uses a character set such as Japanese or Chinese, you might need to rename the file to use English characters before you start the point cloud creation process.
스캔 파일의 이름에 일본어, 중국어 등의 문자가 사용되는 경우에는 점 구름 작성 프로세스를 시작하기 전에 영문자를 사용하도록 파일 이름을 바꿔야 할 수 있습니다.
(Available only when Merge All Scan files Into a Single Point Cloud is selected) Starts the point cloud creation process.
모든 스캔 파일을 단일 점 구름으로 병합을 선택해야 사용 가능합니다. 점 구름 작성 프로세스를 시작합니다.
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.