Nous n’avons pas trouvé cette entrée. Affichage de résultats approximatifs. Vérifiez l’orthographe ou proposez d’ajouter ce terme au dictionnaire.
기본적인 인간의 요구를
This money will help our staff keep people in their homes, leave abusive situations, and secure the benefits they need to secure their basic human needs.
이 돈은 직원들이 사람들을 집에 머물게 하고 학대 상황에서 벗어나 기본적인 인간적 필요를 확보하는 데 필요한 혜택을 확보하는 데 도움이 될 것입니다.
Interview applicants for legal services and assess their legal issues with a focus on those issues that have an immediate impact on their basic human needs
법률 서비스 신청자를 인터뷰하고 기본적인 인간 욕구에 즉각적인 영향을 미치는 문제에 초점을 맞춰 법적 문제를 평가합니다.
We focus services on legal problems that impact the ability of our clients to meet their basic human needs, including physical safety, access to healthcare, adequate housing, and similar needs.
우리는 고객이 신체적 안전, 의료 서비스, 적절한 주거 및 유사한 요구를 포함하여 기본적인 인간 요구를 충족시키는 능력에 영향을 미치는 법적 문제에 서비스를 집중합니다.
The dehumanised treatment of inmates ignored their basic human needs and emotions.
"None of these statistics is intended to deny the ways in which millions of Americans sometimes struggle to make ends meets," the economic advisers wrote, but "the vast majority of Americans are able to meet their basic human needs."
"이 통계 중 어느 것도 수백만의 미국인들이 때로는 목적을 달성하는 데 어려움을 겪는 방식을 부정하기위한 것이 아닙니다."경제 자문위원은 "대다수의 미국인이 인간의 기본적인 욕구를 충족시킬 수 있습니다."
ICNA Relief works to build healthy communities, strengthen families and create opportunities for those in despair while maintaining their dignity and advocating for their basic human needs.
ICNA Relief USA는 건전한 공동체를 구축하고 가족을 강화하며 절망에 처한 사람들을위한 기회를 창출하면서 품위를 유지하고 기본적인 인간의 요구를 옹호하려고 노력합니다.
Engineers Without Borders USA (EWB-USA) is partnering with communities to meet their basic human needs.
세계에서 가장 힘든 곳에서, 국경없는 엔지니어 미국 (EWB-USA)은 기본적인 인간의 요구를 충족시키기 위해 지역 사회와 협력하고 있습니다.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.