To all those who, with a base Android programming is directed, want to deepen their knowledge of the platform.
Se dirige a todas aquellas personas que, contando con una base de programación de Android, quieran profundizar su conocimiento de la plataforma.
The application is a combination of Android programming interfaces that allows to know the exact location of a specific public transport in the city, together with additional information such as distance traveled and estimated time of arrival.
La aplicación es una combinación de interfaces de programación Android que permite conocer la ubicación exacta de un transporte público específico en la ciudad, conjuntamente con información adicional como distancia recorrida y tiempo estimado de llegada.
The work is divided in two parts. The first one, show the structure and the development of the app code, with special focus in the peculiarities of Android programming and useful libraries for the app development.
En una primera parte del proyecto se irá presentando la estructura y el desarrollo del código de la aplicación, deteniéndonos en las particularidades de la programación Android y las diferentes librerías útiles para el desarrollo de la aplicación.
Topics discussed in this document include Android programming, NFC, cloud services, software libraries, back-end development, integration with social networks, working methodology and details on the different development stages and tasks.
Los siguientes temas van a ser analizados: programación en Android, NFC, servicios en la nube, librerías de software, desarrollo de back-end, integración con redes sociales y detalles sobre las diferentes etapas del desarrollo y sus tareas.
From now on, you will see in this section some articles about Android programming and today we will explain how to implement a set of tabs using fragments.
A partir de ahora, verán en esta sección algunos artículos sobre programación en Android y hoy explicaremos cómo implementar un conjunto de pestañas utilizando Fragments.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.