The images defined here are used by Display emoticons as images filter and TinyMCE HTML editor's Insert emoticon popup menu. Emoticon setting page Contents
Las imágenes aquí definidas son usadas por el Filtro para mostrar emoticones como imágenes y el menú desplegable para insertar emoticones del Editor HTML TinyMCE.
In the Compose view for WorldClient and LookOut themes, users will be able to choose files from their Dropbox accounts by clicking the Dropbox icon in the HTML editor's toolbar (top left).
En la vista compuesta de los temas WorldClient y LookOut, los usuarios podrán seleccionar archivos desde sus cuentas de Dropbox dando clic en el ícono Dropbox en la barra de herramientas del editor HTML (arriba a la izquierda).
Dynamic HTML Editor's design emphasizes simplicity and ease of use.
Dynamic HTML Editor hace hincapié en la sencillez de diseño y facilidad de uso.
To set a page title when creating a Custom Page, use the HTML tag"<title>" or use your HTML editor's Title function.
Para escoger un título cuando estés en un diseño personalizado, usa la etiqueta HTML"<title>" o usa la función de título del editor HTML.
Now paste the TrustBox code in your email template's HTML editor where you'd like the TrustBox to appear.
Ahora pegue el código del TrustBox en el editor HTML de la plantilla del email, donde quiere que aparezca el TrustBox.
Easy to implement: Copy-paste the TrustBox code into your email template's HTML editor.
Fácil de implementar: Copie y pegue el código del TrustBox en el editor HTML de la plantilla de su email.
Removed the Latin text from the WorldClient HTML compose editor's image preview pane.
Se eliminó el texto en Latín del panel de vista previa del editor HTML de WorldClient
MD Webmail - Added an option to increase/decrease the spacing between lines in the Compose view's HTML editor
MD Webmail - Se agregó una opción de incrementar/decrementar el espaciamiento entre líneas en la vista de Redacción del editor HTML.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.