Nous n’avons pas trouvé cette entrée. Affichage de résultats approximatifs. Vérifiez l’orthographe ou proposez d’ajouter ce terme au dictionnaire.
Java, y el
Java, y la
Java y el
The programming tool chosen was Java, and the format selected to store the data of the activities is XML.
La herramienta de programación escogida ha sido Java, y el formato para almacenar los datos de las actividades es XML.
One of the most popular languages at present both for the development of desktop and mobile and web applications is Java, and the best development environment to work with it is probably NetBeans IDE, an open-source project with loads of users.
Uno de los lenguajes más utilizados actualmente tanto en aplicaciones de escritorio como en móviles y web es Java y el entorno de desarrollo adecuado para trabajar con él es NetBeans IDE, proyecto de código abierto con un gran número de usuarios.
In order that the mapping works, a colection of possible values for the filter must be loaded through API Java, and the filter and column must have the same name and be of the same type.
Para que el mapeo funcione, se deben cargar por API Java, una colección de posibles valores para el filtro y el filtro y columna deben tener el mismo nombre y ser del mismo tipo.
How do you see C++ and Java, and the often flame wars between C and C++ programmers?
¿Cómo ves al C++ y al Java, y las guerras dialécticas que se dan a menudo entre programadores de C y C++?
Over the years, we've read about his visits to Siberia, Java, and the Amazon rainforest, to name just a few places where he has taught Krishna consciousness.
Con los años, hemos leído acerca de sus visitas a Siberia, Java, y la selva amazónica, por nombrar solo unos pocos lugares donde ha enseñado la conciencia de Krishna.
The tender shoots of Helicia species are used in Java, and the nectar from the inflorescences of a number of species is drunk in Australia.
En Java se usan los brotes tiernos de especies de Helicia y en Australia se bebía el néctar de las inflorescencias de varias especies.
Within a few years, coffee rust had spread to India, Sumatra, and Java, and the center of coffee production shifted to the Americas, where the rust had not yet appeared.
En pocos años, la roya del café se extendió a la India, Sumatra y Java, y el centro de la producción de café pasó a las Américas, donde aún no había aparecido la roya.
Some VMware tools are written in Java, and the purchase of Arkin Net will hopefully push those tools in a better direction and toward other languages, Spiegel said.
Algunas herramientas de VMware están escritas en Java, y es de esperar que la compra de Arkin Net empujarán esas herramientas en una mejor dirección y hacia otros idiomas, dijo Spiegel.
Perrottet's duties on the journey involved collecting plants in Réunion, Java, and the Philippines for re-plantation and cultivation in Guyane.
Sus deberes en las jornadas eran recolectar plantas en Réunion, Java, Filipinas para replantarlas y cultivarlas en Guyana.
Dominant kingdoms included Mataram in Central Java, and the sultanates of Ternate and Tidore in the Maluku Islands to the east.
Los reinos dominantes incluían Mataram en la Java Central y los sultanatos de Ternate y Tidore en las islas Maluku al este.
Dominant kingdoms included Samudra Pasai in northern Sumatra, Demak Sultanate and Mataram in Central Java, and the sultanates of Ternate and Tidore in the Maluku Islands to the east.
Los reinos dominantes incluían Mataram en la Java Central y los sultanatos de Ternate y Tidore en las islas Maluku al este.
One minute, she's here sipping java, and the next minute, she's a mummy?
En un momento, ella está aquí bebiendo java, y al minuto siguiente, ella es una momia?
One minute, she's here sipping java, and the next minute, she's a mummy?
Un minuto antes, está bebiendo café y, al siguiente, ¿es una momia?
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.