Web application workload, such as Java applications, WebSphere applications, Weblogic applications, or others
Cargas de trabajo de aplicaciones web, como aplicaciones de Java, aplicaciones de WebSphere, aplicaciones de Weblogic u otras
MHA also has expertise in implementing Java solutions in several application servers, such as JBoss, WebLogic and WebSphere.
Tenemos también experiencia en implantación de soluciones Java en diversos servidores de aplicación, como JBoss, WebLogic, WebSphere.
The JMS engine, now called "WebSphere Platform Messaging," was rewritten in 100% Java and its functionality greatly enhanced.
El motor JMS, ahora llamado "WebSphere Platform Messaging," fue reescrito en Java al 100% y mejorada su funcionalidad.
Java and php chat gateways like pjirc and others are allowed.
Portales de chat java y php como pjirc y otros están permitidos.
Wake up and smell the java and start doing your real jobs.
Despierte y huela el café y empiece a hacer su trabajo real.
It has been created in Java and it is extremely user friendly.
El software fue diseñado en Java y es muy fácil de usar.
So there are several options for both Java and non-Java applications.
Así que hay varias opciones para aplicaciones tanto Java como no-Java.
The software was designed in Java and is very easy-to-use.
El software fue diseñado en Java y es muy fácil de usar.
Java and other special symbols can be recognized through automatically analyzing the sections.
Java y otros símbolos especiales se pueden reconocer con automáticamente analizar las secciones.
It's written in Java and kind of macro language.
Está escrito en Java y tipo de lenguaje de macros.
It is written in Java and runs on almost any platform.
Está escrito en Java y funciona en casi cualquier plataforma...
They learned that 'static' is a reserved word in both Java and C#.
Aprendieron que 'static' es una palabra reservada tanto en Java como en C#.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.