Particularly interesting effect is, if you make a color tape.
Particularly relevant recommendations of the meeting are included in the report.
Las recomendaciones particularmente relevantes de la reunión se incluyen en el informe.
Particularly frightening is the possibility of such weapons being used by terrorists.
La posibilidad de que los terroristas utilicen esas armas resulta especialmente atemorizadora.
Particularly well suited to emerging countries with small isolated farms.
Se adapta especialmente bien en los países emergentes con pequeñas fincas aisladas.
Particularly, the washing machine is used to dry wet clothes.
Particularly, a picture of a woman with children around her.
Particularly the big politicians know exactly what should not be done.
Especialmente los grandes políticos saben exactamente lo que no se debe hacer.
Particularly powerful, for use in the warehouse, production, etc.
Especialmente potentes, para utilizar en el almacén, la fábrica, etc.
Particularly your past actions with regards to me and my attack.
En particular, tu acciones pasadas... respecto a mí y mi ataque.
Particularly, third-party content will be clearly indicated as such.
En particular, el contenido que provenga de terceros será indicado como tal.
Particularly when he finds that third machine in one of your rooms.
En particular, cuando él descubra esa máquina en uno de sus dormitorios.
Particularly it has a good effect on repairing the acne.
En particular, tiene un buen efecto en la reparación del acné.
Particularly considering we came from north, south and east.
En particular, considerando que vinimos desde el norte, sur y este.