We are working on it, but the massive paradox there makes programming your jump extraordinarily difficult.
Estamos trabajando en ello, pero la enorme paradoja de allí hace que programar su salto sea extraordinariamente difícil.
So programming biology is not yet as simple as programming your computer.
Por lo tanto, programar biología aún no es tan simple como programar su computadora.
Wake up earlier than normal and start programming your mind.
Despiértate más temprano de lo normal para comenzar a programar tu mente.
The last step is programming your new remote.
El último paso consiste en programar tu nuevo control remoto.
Revolta is perfect for improvising and programming your own sounds.
Revolta es perfecto para improvisar y programar tus propios sonidos.
Consider programming your lights to flash to music.
Considera la posibilidad de programar tus luces para que se enciendan y se apaguen con la música.
Programming your sprinklers to turn on and off as needed can be a convenient way to get your lawn the irrigation it needs.
Programar tus aspersores para activarse y desactivarse según sea necesario puede ser una manera conveniente de hacer que tu césped reciba el riego que necesita.
Programming your subconscious means that, in some sense, you are going to train the subconscious to work for you, instead of working against you.
Programar tu subconsciente significa que, en cierto sentido, vamos a entrenar el subconsciente para que trabaje para ti, en lugar de que lo haga en contra de ti.
Programming your Wi-Fi thermostat with your mobile device is similar to setting an alarm on your smartphone.
Programar su termostato Wi-Fi mediante su dispositivo móvil es similar a poner la alarma de su teléfono celular.
Preparing for your installation Viewing & paying a bill Channel lineup TV anywhere with the DIRECTV app Adding premium programming Programming your remote control Error codes and messages Move your services
Preparación para tu instalación Ver y pagar una factura Programación de canales TV en cualquier lugar con la aplicación DIRECTV Agregar programación Premium Programar tu control remoto Códigos y mensajes de error Trasladar tus servicios
Preparing for your installation Viewing & paying a bill Channel lineup Programming your remote control Using U-verse TV Account Manager TV anywhere with the U-verse app Using the U-verse TV Help Center Move your service How to return your equipment
Preparación para tu instalación Ver y pagar una factura Programación de canales Programar tu control remoto Usar el Administrador de cuenta de U-verse TV TV en todos lados con la aplicación U-verse Usar el centro de ayuda de U-verse TV Trasladar tu servicio Cómo devolver tu equipo
The last step is programming your new remote control, which you can learn how to do on the next page.
El último paso consiste en programar tu nuevo control remoto.
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.