Exemples avec "SQL Server use SQL" et leurs traductions en espagnol
Nous n’avons pas trouvé cette entrée. Affichage de résultats approximatifs. Vérifiez l’orthographe ou proposez d’ajouter ce terme au dictionnaire.
All relational database management systems like MySQL, MS Access, Oracle, Sybase, Informix, postgres and SQL Server use SQL as standard database language.
Todos los sistemas de gestión de bases de datos relacionales como MySQL, MS Access, Oracle, Sybase, Informix, PostgreSQL y el uso de SQL Server SQL como lenguaje de base de datos estándar.
Autres résultats
SQL Server use of automated update SQL Server can now utilize Windows Update for servicing.
Uso de actualización automatizada de SQL Server SQL Server puede ahora utilizar Windows Update para mantenimiento.
Added: Instead of SQL Server, user can use SQL Server Express as well.
Client applications connecting to a named instance of SQL Server use the SQL Browser service on the system where SQL is running to enumerate the port that SQL is listening on.
Las aplicaciones cliente conectadas a una instancia con nombre de SQL Server usan el servicio de SQL Browser en el sistema donde SQL se ejecuta para enumerar el puerto en el que SQL está escuchando.
To configure SQL Server clients, use SQL Server Configuration Manager, which is a new Microsoft Management Console (MMC) snap-in, available from the Start menu, or within the Computer Management utility.
El Administrador de configuración de SQL Server es un complemento de Microsoft Management Console (MMC) disponible desde el menú Inicio o que se puede agregar a cualquier otra para abrir el Administrador de configuración de SQL Server.
ODBC/OLEDB support is also being canned for any versions of SQL Server beyond 2000; for those editions of SQL Server and higher, use SQL Native Client instead.
El soporte ODBC/OLEDB también ha sido retirado para las versiones de SQL Server más allá de 2000; para esas ediciones de SQL Server y superiores, use SQL Native Client.
SQL specifies that the report server use SQL Server Authentication.
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.