Type of cuisine available fully equipped kitchen with access to laundry.
Dispone de cocina tipo office totalmente equipada con acceso a la lavandería.
The solvent is packaged in Type I, colourless glass ampoule.
El disolvente está envasado es una ampolla de vidrio incolora tipo I.
Type of advice I feel only somebody like you can give.
Tipo de consejo que siento que solo alguien como tú puede dar.
With "Type of note" you can define repetitive notes.
Con el "Tipo de cuenta" se puede definir notas repetitivas.
Type in notes that are attached to specified points in time.
Tipo de notas que se adjuntan a puntos específicos en el tiempo.
Type C viruses usually only cause mild flu and are rare.
Los virus tipo C causan una gripe suave y no son tan comunes.
Type and typography are an integral part of our everyday lives.
Los tipos y la tipografía son una parte esencial de nuestra vida diaria.
Type B is for long pull or where greater tension is desired.
Tipo B es para larga tirada o donde se desea una mayor tensión.
Type I allergies are associated with rapid symptoms, e.g. a rash.
Las alergias tipo I están asociadas a síntomas inmediatos, como erupción.
Type was disassembled after printing and no more will be made.
Tipo fue desmontado después de la impresión y no se hará más.
Type that could earn you some real money in the private sector.
Del tipo que podría hacerte ganar mucho dinero en el sector privado.
Different options appear depending on what you select in the Type menu.
Aparecen distintas opciones en función de la selección realizada en el menú Tipo.
Type and extent of injuries can vary greatly per individual.
El tipo y el alcance de las lesiones pueden variar mucho por persona.